Английский - русский
Перевод слова Sex
Вариант перевода Сексуальной

Примеры в контексте "Sex - Сексуальной"

Примеры: Sex - Сексуальной
Discrimination on grounds of sex also includes discrimination on grounds of pregnancy, maternity or paternity and due to sexual identification. Дискриминация по признаку пола также включает дискриминацию по признакам беременности, материнства или отцовства и дискриминацию, обусловленную сексуальной идентификацией.
Diverse sexual orientation and gender identities including lesbian women and transgender women, and sex workers are additionally vulnerable to sexual abuse. Еще более уязвимыми в отношении сексуального насилия являются женщины разной сексуальной ориентации и гендерной идентичности, в том числе лесбиянки и транссексуалы, а также женщины, занимающиеся проституцией.
A hate crime on account of sex, gender, or sexual orientation is punished with a term of imprisonment of between one and three years. Преступление ненависти по признаку пола, гендерной принадлежности и сексуальной ориентации карается лишением свободы на срок от одного года до трех лет.
For instance, NSO conducted the "Survey on sex workers and sexually exploited children" in 2010. Так, например, в 2010 году НСУ провело Обследование лиц, оказывающих сексуальные услуги, и подвергающихся сексуальной эксплуатации детей.
Intensify efforts to raise awareness of sex trafficking focusing on vulnerable groups of children, including Roma children; and с) активизировать усилия по повышению осведомленности о проблеме торговли людьми в целях сексуальной эксплуатации, уделяя первоочередное внимание уязвимым группам детей, включая детей рома; и
The Family Health and Safety Study in 2009 also examined the sexual autonomy of women in marital the respondents 13% felt that women could not refuse sex in any circumstances. В исследовании по вопросам охраны здоровья и безопасности, проведенном в 2009 году, также был рассмотрен вопрос сексуальной автономности женщин в брачных отношениях. 13% респондентов заявили о том, что женщины не имеют права отказаться от сексуального контакта ни при каких обстоятельствах.
Educational and informational materials were developed during that period on the prevention of sexual exploitation of minors, and sex education and training workshops for professionals were held. За охватываемый период были подготовлены обучающие и информационные материалы, посвященные проблеме сексуальной эксплуатации несовершеннолетних, и проводились курсы полового воспитания и курсы подготовки специалистов.
The objective of this training is to disseminate knowledge on the rights of detainees, prohibition of discrimination on the grounds of ethnic origin, nationality, religious denomination, sex or sexual orientation. Цель такой подготовки кадров заключается в распространении знаний о правах задержанных и запрете дискриминации по признаку этнического происхождения, национальности, вероисповедания, пола или сексуальной ориентации.
They teach you sex in school? Тебя учили в школе сексуальной технике?
Is Kyle still at sex addiction therapy? Кайл все еще на лечении от сексуальной зависимости?
Two stints in sex rehab, restraining order by an ex-girlfriend, and he went to the same college as Windi. Дважды лечился от сексуальной зависимости, судебный запрет от бывшей подружки, и он учился в одном колледже с Винди.
Will, did you know there was gonna be a sex ed class today? Вы знали, что сегодня будет урок сексуальной грамотности?
They used to always brag about their sex lives and then when they broke up, Они всегда хвастались своей сексуальной жизнью. А когда они расстались,
How would you like it if we talked about our sex life all the time? Вам бы понравилось всё время слушать о нашей сексуальной жизни?
Trafficking in women and girls - for domestic work, forced begging, marriage, the sex trade and carpet weaving - is a critical problem. Одной из серьезных проблем является торговля женщинами и девочками - для целей выполнения работы на дому, принудительного попрошайничества, вступления в брак, сексуальной торговли и тканья ковров.
The arrival of peacekeeping troops and staff may also increase the danger of sexual exploitation and sex trade. Прибытие миротворческих сил и персонала может также увеличивать опасность сексуальной эксплуатации и сексуальной торговли.
This lack of documentation makes them extremely vulnerable to getting caught up in trafficking networks and clandestine activities involving, for example, degrading sex work and slavery-like domestic jobs. Отсутствие таких документов делает их легкой добычей преступных группировок, занимающихся контрабандным провозом или незаконной деятельностью, связанной, в частности, с сексуальной эксплуатацией, унижающей достоинство работой или трудом в качестве подневольной домашней прислуги.
CPA can also be used to reduce sex drive in individuals with inappropriate sexual behaviors, such as people with intellectual disability and dementia. СРА также может быть использован для снижения сексуальной активности лиц с неподобающим сексуальным поведением, таких как люди с умственными нарушениями и деменцией.
Interestingly, discrimination based on sex recorded only 8 or 0.5 per cent of all women's rights complaints to CHRAJ. Примечательно, что на обращения в связи с дискриминацией на сексуальной почве приходится 8, или 0,5%, жалоб на нарушения прав женщин, поступивших в КПЧАЮ.
Concerned about the increasing occurrence of trafficking for purposes of sexual exploitation and sex tourism, выражая тревогу по поводу расширения торговли людьми для целей сексуальной эксплуатации и секс-туризма,
Discrimination on the grounds of sex, sexual orientation, gender identity, ethnic background, religion or other religious beliefs, disability, and age. Дискриминацию по признакам пола, сексуальной ориентации, гендерной принадлежности, этнического происхождения, вероисповедания или других религиозных убеждений, инвалидности и возраста.
It involves sexual abuse and exploitation of children and is linked to child prostitution, child sex tourism and the trafficking of children for sexual exploitation. Она предполагает сексуальное надругательство и эксплуатацию детей и связана с детской проституцией, детским секс-туризмом и торговлей детьми в целях сексуальной эксплуатации.
Lithuania is not only a "source" country but also a country of transit and destination in the sex slavery business. В деятельности индустрии «сексуальной работорговли» Литва является не только страной-«поставщиком», но и страной транзита и назначения.
The Committee also notes with concern that the sex offence legislation of the State party is discriminatory, leaving boys without equal legal protection from sexual assault and abuse. Комитет также с беспокойством отмечает дискриминационный характер законодательства государства-участника в отношении преступлений на сексуальной почве, которое оставляет мальчиков без правовой защиты от сексуальных домогательств и злоупотреблений.
The court is also instructed to take into consideration any damage caused to the sex offender due to these limitations. Кроме того, суд обязан принимать во внимание любой ущерб, понесенный лицом, совершившим преступление на сексуальной почве, из-за этих ограничений.