| 3.1.22. "ramped steady state test cycle" means a test cycle with a sequence of steady state engine test modes with defined speed and torque criteria at each mode and defined ramps between these modes (WHSC). | 3.1.22 "ступенчатый цикл испытаний в установившемся режиме" означает испытательный цикл, предусматривающий последовательность испытаний двигателя в установившихся режимах при определенных критериях частоты вращения и крутящего момента в каждом режиме и определенные ступени перехода между этими режимами (ВСУЦ); |
| Sequence is the simplest structure to show on a Warnier/Orr diagram. | Последовательность - это простейшая структура на диаграммах Варнье-Орра. |
| "Sequence in progress" Chevron 6 encoded. | "Последовательность в прогрессе" Шеврон шесть закодирован. |
| Sequence is included into the query text in braces. | Последовательность включается в текст запроса в фигурных скобках. |
| Sequence data reveal its similarity to the ERM protein family. | Его аминокислотная последовательность демонстрирует сходство с белками семейства ERM. |
| Play media Sequence of PSR B1509-58 images. | Воспроизвести медиафайл Последовательность изображений PSR B1509-58. |
| 5.4.1.4.2 Sequence of the dangerous goods description | 5.4.1.4.2 Последовательность указания элементов описания опасных грузов |
| 5.4.1.4 Sequence of required information in document | 5.4.1.4 Последовательность указания в документе требуемых элементов информации |
| Sequence of the articles should be the same as that of the MLM Convention namely: | Последовательность статей должна быть такой же, как и в Конвенции МЗИ, а именно: |
| Sequence of the mediation: does mediation begin with the cessation of hostilities? Are all the themes to be addressed in separate sessions while the working groups meet in parallel or is a working framework established first and themes identified later? | последовательность мероприятий: посредничество начинается по прекращении военных действий, обсуждение всех тем проходит на заседаниях и параллельно с рабочими группами; определяются ли сначала рамки работы и лишь затем темы? |
| 7.8.2.3. Emission test sequence | 7.8.2.3 Последовательность проведения испытания на выбросы: |
| 7.1.10. Emission test sequence | 7.1.10 Последовательность испытаний на выбросы загрязняющих веществ |
| Test sequence at each SOC level | Последовательность испытания при каждом уровне заряженности |
| FCS - The Frame Check Sequence enables a high level of physical error control by allowing the integrity of the transmitted frame data to be checked. | FCS(Frame Check Sequence) - Последовательность бит для проверки кадров обеспечивает высокий уровень контроля физических ошибок, позволяя проверять целостность передаваемых кадров. |
| See also Sequence cross-references originated by the original submitter are usually denoted by "Cf." | See also Перекрёстные ссылки, добавленные отправившим последовательность участником, обычно помечены «Cf.» |
| The sequence shall start from 00. | Последовательность начинается с 00. |
| The sequence shall start from 00. | Данная последовательность начинается с 00. |
| Test sequence and fuel 3.1.1. | З. Последовательность проведения испытания и используемое топливо |
| The code could be in any sequence. | Кодом может быть любая последовательность. |
| The successful completion of a game continues the sequence. | Успешное завершение игры продолжает последовательность. |
| Okay, here's the synthetic sequence. | Так, вот синтетическая последовательность. |
| Why is this sequence not done? | Почему последовательность не завершена? |
| Yes, it has to be done in sequence. | Да, это запустит последовательность. |
| It's overridden the deletion sequence. | Она обошла ту удаленную последовательность. |
| It's trying to activate jumpgate sequence. | Пыиаются активировать последовательность для прыжка. |