| With donor pressure to fulfil certain requirements this sequence can and will be changed reactively. | Эта последовательность может и будет изменяться в связи с реагированием на давление доноров с целью выполнения определенных требований. |
| This part of the document outlines a sequence of steps that can assist Parties when costing action plans. | Данная часть документа описывает последовательность шагов, которые могут помочь Сторонам при определении стоимости планов действий. |
| Tingvall (2008) describes the sequence of events leading up to a crash. | Тингвол (2008 год) указывает последовательность событий, ведущих к ДТП. |
| Paragraph 10 should be rephrased in order to establish a sequence. | Пункт 10 следует сформулировать по-новому, с тем чтобы установить последовательность. |
| In order to conduct the assessments efficiently, a sequence of processes, as described above, is performed by that tool. | Для проведения эффективных оценок с помощью этого средства проводится последовательность описанных выше процессов. |
| At the same time, the new combination technology can combine short fragment to long sequence more easily and faster. | В то же время новая технология комбинирования позволяет легче и быстрее комбинировать короткие фрагменты в длинную последовательность. |
| The Tribunal shall determine the sequence of oral proceedings. | З. Трибунал определяет последовательность устного производства. |
| 4.1 On 22 February 2006, the State party contested the sequence of events as presented by the author. | 4.1 22 февраля 2006 года государство-участник оспорило последовательность событий в изложении автора сообщения. |
| Paragraph 1 sets forth the general obligation to monitor and the sequence of such monitoring activities, whether jointly or individually. | В пункте 1 закрепляется общее обязательство по мониторингу и последовательность такой мониторинговой деятельности, будь то совместной или индивидуальной. |
| To level the head of the test dummy, the following sequence is followed. | Для выравнивания положения головы испытательного манекена соблюдается следующая последовательность действий. |
| This sequence can be used for all events other than over speeding events. | Эта последовательность может быть использована для всех событий, помимо случаев превышения скорости. |
| As the technique uses only a shorter sequence, results can be obtained more easily than for full genome sequencing. | Поскольку этот метод задействует лишь короткую последовательность, результаты получать легче, чем при анализе полной последовательности генома. |
| Meeting the challenges in a systematic way is a complex multi-dimensional process involving a sequence of inter-related activities. | Систематическое решение задач представляет собой сложный многогранный процесс, подразумевающий определенную последовательность взаимосвязанных действий. |
| Such a sequence helps clarify the rules of the game for potential investors and makes Governments better prepared before engaging in a specific project. | Такая последовательность помогает уточнить правила игры для потенциальных инвесторов и обеспечивает большую подготовленность правительств перед началом осуществления того или иного конкретного проекта. |
| The test sequence shall be started, if the engine has reached idle speed. | Последовательность этапов испытания начинает выполняться после того, как двигатель перейдет к работе в режиме холостого хода. |
| The sequence in which the elements are listed is not intended to imply any priority in their application. | Последовательность, в которой перечислены элементы, не означает какой бы то ни было приоритетности в их применении. |
| A sequence for the delivery of reports within each reporting cycle could be set. | Ь) Можно было бы установить последовательность представления докладов в рамках каждого цикла отчетности. |
| A sequence for the delivery of reports within each reporting cycle could be set. | Ь) В рамках каждого цикла отчетности можно было бы установить последовательность представления докладов. |
| Reading carefully all three reports, it is easy to notice the sequence of presented problems and their continuation in subsequent reports. | При внимательном прочтении всех трех докладов легко отметить последовательность представленных проблем и их переход из доклада в доклад. |
| Where a sequence was available, the world had witnessed explosive growth, such as in East Asia. | Там где была последовательность, мир был свидетелем бурного роста, как, например, в Восточной Азии. |
| The sequence of the paragraphs was another factor. | Другим фактором была последовательность расположения пунктов. |
| And each transaction is listed as a long sequence of randomized numbers. | И каждая транзакция значится как длинная последовательность случайных чисел. |
| We think it's a sequence of numbers associated with a bank account. | Мы считаем, что эта последовательность чисел связана с банковским счетом. |
| This sequence first and then the secondary code. | Сначала эта последовательность, а затем вторичный код. |
| If hackers today think of themselves as brands, this sequence is a digital autograph. | Для нынешних хакеров, которые считают себя брэндом, такая последовательность является цифровым автографом. |