Because life is order and sequence. |
Потому что жизнь - это порядок и последовательность. |
We should be, but there's a synthetic sequence. |
По идее, мы должны быть ими, но тут есть искусственно созданная последовательность. |
The scope and sequence of gender-related activities will vary between missions and countries. |
В различных миссиях и странах масштабы и последовательность мероприятий, связанных с гендерной проблематикой, будут разными. |
There is a sequence, however. |
И вместе с тем в них прослеживается определенная последовательность. |
An ordinary sequence corresponds to the case a = ω. |
Обычная последовательность соответствует случаю а = ω {\displaystyle \alpha =\omega}. |
This has always been the accepted sequence. |
Такова последовательность, на которую мы всегда были согласны. |
The boy's DNA sequence has definitely been altered. |
Последовательность ДНК мальчика совершенно определенно была изменена, что доказывается анализом нуклеотидов. |
A sequence of instructions to carry out a process in, or convertible into, a form executable by an electronic computer. |
Последовательность команд для выполнения или преобразования в форму, подлежащую исполнению компьютером. |
Because of the sequence in the wording of annex 1, appendix 1, paragraph 3 this intention is not expressed correctly. |
Последовательность формулировки пункта З добавления 1 к приложению 1 такова, что это положение не получает правильного отражения. |
Action to be taken: Correct the sequence of the wording. |
Предлагаемое решение: Исправить последовательность формулировки. |
Attention was drawn to the sequence of the three options, which seemed to be logical. |
Было обращено внимание на последовательность этих трех вариантов, которую некоторые делегации сочли логичной. |
The test sequence shall be in accordance with paragraph 7.6. |
Последовательность испытания должна соответствовать пункту 7.6. |
Nobody could remember the sequence of events. |
Никто не мог вспомнить последовательность событий. |
They may contain provisions addressing the sequence of applications, if desired. |
При желании в них можно включить нормы, регулирующие последовательность представления ходатайств. |
The blueprint proposes a sequence and time frame for the production of these tools. |
В плане предлагаются последовательность и сроки создания таких инструментов. |
The sequence and choice of topics covered in this course depends on the level of maturity of the students. |
Последовательность и выбор тем в учебной программе обусловлен возрастными особенностями учащихся по классам. |
Figure 5 illustrates the sequence of the test procedure. |
Последовательность проведения данного испытания проиллюстрирована на рис. 5. |
This historic database allows analysts to track outbreaks over time and rapidly recall outbreak sequence and chronology. |
Эта историческая база данных помогает аналитикам отслеживать вспышки заболеваний в динамике по времени и быстро восстанавливать в памяти последовательность и хронологию таких вспышек. |
The system of gradual employment will allow the combination of employment policy instruments, their logical sequence and assistance after candidates start their jobs. |
Система поэтапного трудоустройства позволит комбинировать различные инструменты политики в области занятости, обеспечивать их логическую последовательность и оказывать кандидатам помощь уже после того, как они приступят к работе. |
Clear goals and well-articulated strategies will accelerate the transition process and make it a logical sequence of actions. |
Четкие цели и тщательно проработанные стратегии помогут ускорить процесс перехода, превратив его в логическую последовательность практических шагов. |
Figure 2 also highlights that global production arrangements constitute much more than simply a sequence of interlinked markets. |
На диаграмме 2 также видно, что модель глобального производства это нечто намного большее, чем последовательность связанных между собой рынков. |
Global production arrangements constitute much more than simply a sequence of interlinked markets. |
Глобальные производственные системы представляют собой нечто гораздо большее, чем просто последовательность взаимосвязанных рынков. |
But Duncan only gave us one synthetic sequence to work with, so... |
Но Дункан дал нам лишь одну синтетическую последовательность, и... |
We need to take another look at the sequence of events, piece together the witness statements. |
Мы должны еще раз проверить последовательность событий, сопоставить свидетельские показания. |
To regain control, you must complete the coded sequence of star sources. |
Чтобы получить контроль, ты должен завершить закодированную последовательность звездных ориентиров. |