This was rest indeed. |
Это был действительно отдых». |
My father requires rest. |
Моему отцу требуется отдых. |
In the meantime, she must have complete rest. |
А сейчас - только отдых. |
You need rest, Claire. |
Тебе нужен отдых, Клер. |
I just need to rest. |
Мне нужен лишь отдых. |
Your wife needs uninterrupted rest. |
Вашей жене нужен непрерывный отдых. |
You need to rest, to sleep. |
Тебе нужен отдых и сон. |
Listen, I need a rest. |
А мне нужен отдых. |
She yet requires rest. |
Ей ещё нужен отдых. |
He'll need rest and warm. |
Ему нужен отдых и покой. |
I must rest my scary eyes. |
Моим страшненьким глазкам нужен отдых. |
We do need food and rest. |
Нам нужна еда и отдых. |
You just need some rest. |
Тебе просто нужен отдых. |
No time to rest. |
Нет времени на отдых. |
Water, food, rest. |
Вода, еда, отдых. |
But he needs his rest now. |
А сейчас ему нужен отдых |
Mr. Franklin needs his rest. |
Мистеру Франклину нужен отдых... |
You'll have to rest that for a few days. |
Руке нужен отдых несколько дней. |
You should really have a good rest. |
По-моему вам необходим продолжительный отдых. |
What you need is rest, and treatment. |
Вам нужны отдых и лечение. |
They will need ta rest. |
Они должны остановится на отдых. |
In your condition, you need to rest. |
В вашем состоянии нужен отдых. |
I need my rest, Gus. |
Мне нужен отдых, Гас. |
Pryce says you need to rest. |
Прайс сказал тебе нужен отдых. |
You can use the rest. |
Отдых тебе не помешает. |