Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода И вправду

Примеры в контексте "Really - И вправду"

Примеры: Really - И вправду
It's too bad. I really like that internship. Это плохо. мне и вправду нравится эта стажировка.
I really didn't want to know. Да я и вправду не хочу знать.
If you really want to be a part of this community, we have to make it official. Если ты и вправду хочешь быть частью этого сообщества, тебе нужно сделать это официально.
I'm really much too busy. У меня и вправду полно дел.
Sounds like you really care about him. Похоже, вы и вправду за него переживаете.
So Haru really did seen them. Значит Хару их и вправду видела.
If you really want the car, we should just get it. Если ты и вправду хочешь машину, нам стоит её купить.
If you really love me, you'll stay away. Если ты и вправду меня любишь, держись от меня подальше.
You really have pulled yourself together. Ты и вправду взяла себя в руки.
You know, you're really good. Знаешь, а ты и вправду хорош.
That's really the best place for him until I can get enough money saved. Это и вправду лучшее место для него пока я не скопила достаточно денег.
Neville, I'm really sorry about this. Невилл, мне и вправду жаль.
They really need a new acronym. Им и вправду нужна новая аббревиатура.
You really do have a gift with horses. У вас и вправду дар по части лошадей.
Women are really mysterious creatures, Yvonne. Женщины и вправду странные существа, Ивонна.
I really believed that stuff about you being my friend. Я и вправду верила, что ты мой друг.
Holy cow, you really do have a gym up here. Пресвятые хомячки, у тебя тут и вправду гимнастический класс.
It turns out he really was watching football. Он, и вправду, смотрел футбол.
There's something wrong with me, really wrong. Со мной и вправду что-то не так.
And really - because maybe we're going to disagree. И вправду - может потому что мы не согласимся.
No, this is really important to have this sense of scale. Это и вправду важно иметь такое представление о стоимости.
Dilton really was a hardcore survivalist. Дилтон и вправду был специалистом по выживанию.
She really wears that bikini well. Этот купальник ей и вправду идет.
Women really liked my dad, as you know. Женщины и вправду любили моего отца, как ты знаешь.
Sounds like he really had it in for Vargas. Похоже, он и вправду был зол на Варгаса.