Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Невозможно

Примеры в контексте "Possible - Невозможно"

Примеры: Possible - Невозможно
But, since I'm dead, that's no longer possible. Но, поскольку меня больше нет в живых, это невозможно.
I knew it wasn't possible. Я знал, что это невозможно.
CFD gossips more than nurses, which I didn't think was possible. Слухи из пожарного департамента ещё похлеще сестринских, что в принципе практически невозможно.
I understand your wish to return, but it simply isn't possible. Я понимаю ваше желание вернуться в ваш мир, но это просто невозможно.
you're saying just isn't possible. Что... что вы такое говорите... это просто невозможно
I am tired of it not being possible. Я устал от того, что это невозможно.
If it wasn't possible, you had to use something fancier. Если это было невозможно, нужно было найти что-то изящное.
But what I saw opened my eyes to an idea of forgiveness which I never thought possible. Но то, что я увидел, изменило мой взгляд на саму идею прощения, которое, как мне казалось, невозможно.
I knew it wasn't possible. И знаю, что это невозможно.
There's no possible way to enter the station while in orbit. Невозможно попасть на станцию... с орбиты.
I'm afraid that isn't possible right now. Боюсь, в данный момент это невозможно.
It's not biologically possible for Deborah to be your child. Биологически невозможно, чтобы Дебора была вашим ребенком.
At our age, it's not even possible to catch up. В нашем возрасте невозможно узнать о человеке все.
Clearly you don't think that's a possible thing. Очевидно, вы считаете, что это невозможно.
But that's not really possible in this world because we're just all too unbearable. Но это невозможно в нашем мире, поскольку мы невыносимы.
Without their support and prodding, this Agreement would not have been possible. Без их поддержки и инициативности заключение этого Соглашения было бы невозможно.
Almost all the Afghans that the mission spoke with said that no military solution was possible. Почти все афганцы, с которыми беседовали представители Миссии, заявили, что военное решение проблемы невозможно.
Again, there had been no reply and it had not been possible to adopt a decision at the resumed forty-seventh session. Однако опять не было получено ответа, и на возобновленной сорок седьмой сессии оказалось невозможно принять какое-либо решение.
It's not impossible when it's possible. Это не невозможно, когда это возможно.
"I can't paddle", that wasn't possible. "Я не умею грести", это было невозможно себе представить.
To that extent, it may not be ultimately possible to carry out these activities within existing resources. В этой степени в конечном счете может быть невозможно выполнить эти мероприятия в рамках существующих ресурсов.
Derogation from the obligation to respect the right thus is not legally possible in any circumstance. Отступление от обязательства соблюдать это право, таким образом, с точки зрения права невозможно ни в каких обстоятельствах.
Sustainable development is only possible through improving the economic and social status of women. Без улучшения экономического и социального положения женщин устойчивое развитие невозможно.
It is thus not yet possible to give any conclusions or recommendations concerning road pricing in Norway. Таким образом, пока невозможно сделать какие-либо выводы или рекомендации в отношении дорожных тарифов в Норвегии.
I am certain that this achievement would not have been possible without your skilful leadership. Я уверен, что это достижение было бы невозможно без Вашего руководства.