Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Невозможно

Примеры в контексте "Possible - Невозможно"

Примеры: Possible - Невозможно
Spencer said that wasn't possible. Спенсер сказал, что это невозможно.
I didn't think it was possible after last time, but I've never felt happier. Мне казалось, это невозможно после предыдущего раза, но я никогда не была так счастлива.
Tell her it isn't possible... Скажи ей, что это невозможно...
What you want isn't possible. То, что ты хочешь, невозможно.
How's that possible, we haven't closed their well. Это невозможно, мы ещё не зарыли колодец.
But isn't it possible I was on that bus Но разве это невозможно, что я был в этом автобусе.
The destination account isn't possible to ID. Счёт, на который осуществляется перевод, определить невозможно.
I thought you said it wasn't possible to know. Ты ведь говорила, что узнать это невозможно.
Without you, nothing was possible. Без вас это было бы невозможно.
Now, we know that that isn't possible. Теперь-то мы знаем, что это невозможно.
Well, it's not really possible for you to study less. Ну, меньше учиться просто невозможно.
That wouldn't have been possible while you were at the helm. Пока ты был у руля, это было невозможно...
Solomon: But at the time it was quite possible to analyze and debunk what he was saying. Но в то время было почти невозможно анализировать и разоблачить сказанное им.
Let's just say that we've done enough tests to know that it's not even possible. Скажем так, сделано достаточно проб, чтобы понять, что это невозможно.
But now, unfortunately, it's no longer possible. Но сейчас, к сожалению, это невозможно.
You're just trapped in a glass room in a steel building with absolutely no possible means of escape. Мы просто в ловушке в стеклянной комнате в стальном здании откуда абсолютно невозможно выбраться.
I told her that wasn't possible. Я сказал ей, что это невозможно.
I'll tell everyone this isn't possible. Я скажу всем, что это невозможно.
May I present Miss Juliette Silverton, without whose help this would not have been possible. Позвольте представить вас мисс Джульетту Сильвертон, без чьей помощи всё это было бы невозможно.
It was not constitutionally possible to take civil or administrative action against discriminatory acts. С конституционной точки зрения невозможно возбудить гражданский или административный иск по поводу актов дискриминации.
It was regrettable that it had not been possible to organize regional courses on a regular basis owing to a lack of financial resources. К сожалению, из-за нехватки финансовых средств было невозможно организовывать региональные курсы на регулярной основе.
Whereas in the past, local groups might have received financial support from the leadership, this is no longer possible. Если раньше местные группы могли получать финансовую поддержку от руководства, то теперь это стало невозможно.
The accomplishments would not have been possible without the cooperation and constructive criticism of women's organizations. Все это было бы невозможно без сотрудничества и конструктивной критики со стороны женских организаций.
Due to the serious damage that they underwent, it is no longer possible to use the same structures. Ввиду серьезного ущерба, который понесли строения, их невозможно больше использовать.
For reasons of timing, it has not been possible to conclude those consultations in advance of Member States' informal consultations within the General Assembly. Из-за сроков эти консультации оказалось невозможно завершить до неофициальных консультаций государств-членов в рамках Генеральной Ассамблеи.