Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Невозможно

Примеры в контексте "Possible - Невозможно"

Примеры: Possible - Невозможно
Nor is it possible for the sentence to reflect dramatically differing degrees of moral reprehensibility of such capital crimes. В приговоре невозможно отразить существенно различные степени моральной предосудительности таких преступлений, караемых смертной казнью.
It is no longer possible to ignore global ageing regardless of whether one views it positively or negatively. Теперь уже невозможно игнорировать проблему глобального старения, как бы она не воспринималась - положительно или отрицательное.
Argentina's periodic report was very long, and it had not been possible to read it thoroughly since it had been submitted late. Периодический доклад Аргентины является весьма объемистым, и невозможно было прочитать его полностью из-за его позднего представления.
Therefore, it is not de facto possible to obtain an effective result by addressing the 12th Department of the State Council. В этой связи фактически невозможно получить эффективный результат, обращаясь в 12й департамент Государственного совета.
It is neither possible nor desirable to confront it alone. Справиться с ней в одиночку невозможно и нежелательно.
Without their contributions it would not have been possible to make such a progress in 2004. Без их лепты было бы невозможно достичь такого прогресса в 2004 году.
Without his encouragement and active involvement in the work of the Meetings it would not have been possible to make much progress. Без его ободрения и активной вовлеченности в работу совещаний было бы невозможно достичь большого прогресса.
Findings indicate greater engagement of women, but participation levels equal to those of men had not been possible. Полученные результаты свидетельствуют о расширении участия женщин, однако достигнуть равного с мужчинами уровня участия оказалось невозможно.
No comparison is possible in the absence of a legal regime for outer space. В отсутствие правового режима космического пространства провести сравнение невозможно.
I have traveled through five countries in the last week and this would certainly not have been possible without the community. На прошлой неделе я посетил пять стран, и это явно было невозможно без сообщества.
The use of our website is usually possible without providing personal information. Использование нашего веб-сайта, как правило, невозможно без предоставления личной информации.
However, the vast majority of people unite in this: no happiness is possible without health. Но абсолютное большинство людей сходится в том, без чего счастье невозможно, это - здоровье.
Now it is necessary to determine the boundaries of qualitative transitions, i.e. the points of maximum disharmony of a system, when no balance is possible. Теперь необходимо определить границы качественных переходов, то есть точки максимальной дисгармонии системы, когда никакое равновесие невозможно.
This has led to increased efficiency within the industry, allowing for greater production and brand variety than were possible before. Это привело бы к повышению эффективности отрасли, обеспечивая расширение производства и ассортимента, что было невозможно раньше.
Thus, no coloring with four or fewer colors is possible. Таким образом, никакой раскраски с четырьмя и менее цветами невозможно.
None of these is possible without efficient and relatively affordable transport. Ни один из этих аспектов невозможно обеспечить без эффективного и относительно дешевого транспорта.
Friendships bridge gaps, making possible the otherwise implausible. Дружба помогает преодолеть разногласия и делает то, что невозможно сделать, используя другие средства.
"Almost impossible" by definition means still possible. "Практически невозможно" по определению обозначает, что ещё возможно.
Little progress has been possible in this time of uncertainty in establishing formal dialogue between the Government and the main armed opposition groups. В условиях царящей в стране обстановки неопределенности было невозможно добиться сколь-либо существенного прогресса в налаживании официального диалога между представителями власти и основных вооруженных оппозиционных группировок.
A selection based on a drop-down list was obviously unfeasible due to the large number of possible items. Выбор ответа из выпадающего списка естественно невозможно было использовать из-за большого количества возможных вариантов.
I couldn't possible's disgusting. Это невозможно есть, оно отвратительно.
Although that's not numerically possible, for emphasis, it totally works. И хотя количественно это невозможно, но для большей выразительности - работает.
It's possible for people to generate networks that reproduce themselves and are very difficult or impossible to kill off. Возможно, придется сформировать сеть, которые будет воспроизводить себя, которую очень трудно или невозможно будет убить.
How is that possible? Many people just think it isn't possible at all. Как это возможно? Многие люди считают, что это вообще невозможно.
This is possible in many cases, but is not totally possible in others. Во многих случаях это возможно, но в отдельных случаях это абсолютно невозможно.