Английский - русский
Перевод слова Portfolio
Вариант перевода Проектов

Примеры в контексте "Portfolio - Проектов"

Примеры: Portfolio - Проектов
UNIDO continues to work jointly with its counterparts to support national institutions to consolidate a solid portfolio of energy projects in the region. ЮНИДО продолжает работать во взаимодействии со своими партнерами, оказывая поддержку национальным институтам в формировании солидного портфеля энергетических проектов в регионе.
Likewise, the Montreal Protocol portfolio includes ongoing projects with a total value of $46 million. Общая стоимость портфеля проектов, осуществляемых в рамках Монреальского протокола, составляет 46 млн. долларов США.
It seemed that elaborate scrutiny of the project portfolio was not possible in such a short time. Представляется, что за такой короткий срок тщательно проработать портфель проектов невозможно.
The energy access portfolio in Africa has seen a five-fold increase in funding over the last decade. За последнее десятилетие в пять раз возрос объем финансирования портфеля проектов по обеспечению доступа к энергоресурсам в Африке.
At the time this evaluation was conducted, the RBEC portfolio included 189 regional projects implemented since 2004. На время проведения этой оценки портфель РБСЕ включал 189 региональных проектов, осуществляемых с 2004 года.
The Bank's portfolio already includes many large-scale projects. В портфеле Банка уже сегодня много крупномасштабных проектов.
The project portfolio of the Regional Centre for East Asia and the Pacific is anticipated to experience strong growth in 2010-2011. В 20102011 годах ожидается резкое увеличение портфеля проектов Регионального центра для Восточной Азии и района Тихого океана.
Priority activities in the children's health portfolio include: Приоритетными направлениями деятельности в портфеле проектов по охране здоровья детей являются следующие:
In 2005 the children's health portfolio was granted $143.5 million. В 2005 году для портфеля проектов в области охраны здоровья детей было предоставлено субсидий на сумму 143,5 млн. долл. США.
It was suggested that further work should be carried out to analyse capacity development across the GEF portfolio of projects. Было предложено продолжить работу по анализу наращивания потенциала по всему портфелю проектов ГЭФ.
Finally, the evaluation identifies innovative approaches being used within the RCF programmed project portfolio in the region. Наконец, оценка позволяет выявить новаторские подходы для использования в реализации в этом регионе предусмотренных РПРС проектов.
Funded a desk review of the Latin America and Caribbean portfolio related to indigenous peoples осуществил финансирование аналитического обследования связанных с коренными народами проектов, которые осуществляются в Латинской Америке и Карибском бассейне;
Step 3 is to ascertain the thematic eligibility of the selected portfolio. Этап 3 заключается в подтверждении тематического соответствия отобранного портфеля проектов и видов деятельности.
The $713 million business acquisition target for the implementation portfolio was surpassed by 24 per cent. Целевой показатель объема новых контрактов в размере 713 млн. долл. США по портфелю осуществляемых проектов был превышен на 24 процента.
The World Bank has a vast energy portfolio, as does UNDP. Всемирный банк, как и ПРООН, располагает огромным портфелем проектов в области энергетики.
In 2007 it managed a portfolio of 24 projects representing a total of $23.6 million. В 2007 году он осуществлял управление портфелем из 24 проектов на общую сумму в 23,6 млн. долл. США.
Projects included in 2007 mine action portfolio: MONUC, UNMIS, UNIFIL and UNMEE. Количество проектов, включенных в пакет мер Организации Объединенных Наций по устранению минной опасности: МООНДРК, МООНВС, ВСООНЛ и МООНЭЭ.
The centralized project portfolio will be updated to include additional projects under way in departments, offices and missions. Централизованный проектный портфель будет обновлен для охвата дополнительных находящихся на этапе реализации проектов в департаментах, отделениях и миссиях.
Simultaneously, in-country capacity to manage the Peacebuilding Fund portfolio needs careful review to ensure sound project design and implementation. Одновременно необходимо внимательно проанализировать страновой потенциал в области управления портфелем проектов, финансируемых из Фонда миростроительства, для обеспечения надлежащей разработки и осуществления таких проектов.
The analysis highlighted the emphasis of the overall portfolio on natural resources management and support for access to markets. В результате анализа установлено, что в целом по портфелю проектов основное внимание уделяется вопросам рационального использования природных ресурсов и содействию выходу на рынки.
The Small Grants Programme has supported over 1,600 projects with indigenous peoples, representing some 15 per cent of its total portfolio of projects. Программа мелких субсидий оказывает поддержку более 1600 проектам с участием коренных народов, что составляет примерно 15 процентов от общего портфеля проектов.
That speaker also suggested that the strategy for the period 2008-2011 for UNODC should be used to streamline the project portfolio. Она также предложила использовать стратегию ЮНОДК на период 2008-2011 годов для оптимизации портфеля проектов.
ITC is developing a capacity to manage a larger project portfolio in response to client demand. В ответ на запросы клиентов ЦМТ разрабатывает механизм управления более крупным портфелем проектов.
The largest number of projects has been in the renewable energy portfolio. Наибольшее число проектов относилось к портфелю в области возобновляемых источников энергии.
Within the energy efficiency portfolio, projects have concentrated on energy efficient buildings, appliances and industry. В области энергоэффективности основное внимание в рамках проектов уделялось энергоэффективным зданиям, агрегатам и промышленным предприятиям.