Английский - русский
Перевод слова Plans
Вариант перевода Планам

Примеры в контексте "Plans - Планам"

Примеры: Plans - Планам
The Assembly would presumably also wish to fix a deadline for submission of proposals for multi-year payment plans, especially if it decides that such plans should be linked to the application of Article 19. Ассамблея, возможно, пожелает также установить крайний срок для представления предложений по многолетним планам выплат, особенно в том случае, если она примет решение об увязке таких планов с применением статьи 19.
I would like particularly to emphasize that our proposal is not meant to complement United States plans to deploy a global ABM defence base in Europe but rather it is an alternative to such plans. Я хотел бы особо подчеркнуть, что наше предложение - это не дополнение к планам США по развертыванию базы глобальной ПРО в Европе, а альтернатива им.
The plans and programmes regarding national safety, defence of the country and protection and salvation of population are an exception from the aforementioned plans and programmes. К вышеупомянутым планам и программам не относятся планы и программы, касающиеся национальной безопасности, обороны страны и защиты и спасения населения.
It is designed not to replace the plans already available or being elaborated, but to function as an umbrella for all the plans, integrating and linking them with each other. Он не направлен на то, чтобы заменить уже существующие или разрабатываемые планы, а призван служить по отношению ко всем планам своеобразным объединителем, интегрирующим и увязывающим их друг с другом.
UNICEF funds its liabilities for the defined-benefit plans it offers to its employees through the use of reserves. ЮНИСЕФ финансирует свои обязательства по планам с установленными выплатами, которые он предлагает своим сотрудникам, за счет резервов.
Assuming the role of a nameless hacker, the player attempts to hinder the plans of a malevolent artificial intelligence called SHODAN. Играя безымянным хакером, игрок пытается помешать планам враждебного искусственного интеллекта под названием SHODAN.
Squirrel girl also had an alternate version of herself due to time travel running around for decades interfering with Doctor Doom's plans. Девушка-белка также имела альтернативную версию себя из-за того, что путешествие во времени на протяжении десятилетий мешало планам доктора Дума.
The Executive Troika presented the initial review of REC Caucasus activities, shared their vision over strategic development and the future plans. Исполнительная Тройка представила начальный обзор деятельности РЭЦ Кавказ, поделилась своим видением по стратегическому развитию и дальнейшим планам организации.
Both refused to succumb to the company's plans, and sided with the miners. Оба они отказались уступить планам компании и встали на сторону шахтёров.
However, European capitalists were confronted with a bigger opposition to the dismantlement plans. Тем не менее в Европе капиталисты столкнулись с более сильной оппозицией своим демонтировочным планам.
Although the Second Republic had laid the groundwork for such plans, it had not been able to put them into practice. Хотя во время Второй республики существовали наработки по таким планам, претворить их в жизнь она не смогла.
Because his efforts to stabilize the kingdom threaten Aegon Targaryen's plans to take the throne, Varys murders Kevan. Из-за того, что его усилия по стабилизации ситуации в королевстве угрожают планам Эйегона Таргариена занять трон, Варис убивает Кивана.
Valentin wanted to enter the GITIS to become a director, but these plans were interrupted by the war. Валентин мечтал поступить в ГИТИС, стать режиссёром, но этим планам помешала война.
Her plans to destroy the world are thwarted by the protagonists. Её планам разрушить мир мешают главные герои.
The important thing is that nothing interferes with our plans for the future. Важно, что ничего не мешает... нашим планам на будущее.
My plans changed, however, when my father got ill. Однако планам моим суждено было поменяться, когда заболел мой отец.
His election victory relied heavily on his plans to reform the labor market and to promote work and innovation. Своей победой на выборах он был в значительной степени обязан планам по реформированию рынка труда и созданию благоприятных условий для работы и новаторства.
The outbreak of war put an end to these plans. Однако начавшаяся война положила конец этим планам.
With their own motivations, Mega Man and Bass set out to put a stop to King's plans. С их собственных мотиваций, Мегамен и Басс излагают над тем, чтобы положить конец планам Кинга.
You must have reached communism now according to your party plans. Ты, поди, по планам партии уже в коммунизме живёшь.
And I won't allow you to derail my plans because you've suddenly gotten sentimental. А я не позволю тебе помешать моим планам, только потому что ты внезапно стал сентиментальным.
Moving on to your more immediate dining plans... Возвращаясь к твоим планам на ужин...
It seems that they meant to interfere with our plans. Really... Кажется, что они хотели помешать нашим планам.
These plans will assure our ultimate victory. Благодаря этим планам мы окончательно победим.
I just hope Tom feels the same about our plans as we all do. Я просто надеюсь, что Том относится к нашим планам примерно так же, как и мы.