There's a nice place around the corner. |
Там есть хорошее местечко за углом. |
That truck looks like a good place to hide... easy way out. |
Этот грузовик хорошее местечко, чтобы спрятаться... и легко выбраться. |
Well, then maybe I do have a place for you. |
Что ж, возможно, у меня найдет местечко для тебя. |
Svetlana said there's a place on 19th Street. |
Светлана говорит, что на 19-й улице есть местечко одно. |
A place called Rappahannock. They got it mixed up. |
Есть одно местечко, Раппаханок, и они там все перепутали. |
A mate of mine's opening a place in Malaga and she's offering me some work. |
Моя подруга открыла местечко в Малаге и она предлагает мне кой-какую работу. |
And I would've killed to have a place like this. |
И я бы убила за местечко вроде этого. |
Me and Debbie might need a back up place. |
Мне и Дебби, возможно, понадобится запасное местечко. |
Well, hope they're saving a special place for you... Wherever it is you come from. |
Надеюсь, для тебя уготовано особое местечко... там, откуда ты пришёл. |
Come on! I got a place where I like to hide after crimes. |
Бежим, у меня есть местечко, где я прячусь после дел. |
I found a place for you in one of the upstairs rooms. |
Я нашла вам местечко в одной из комнат наверху. |
Well, I know just the place. |
Ну, я знаю одно местечко. |
I saw a place a few miles back. |
Я видел подходящее местечко в паре миль отсюда. |
It's a pretty place if you just ignore the smell from all the bombs. |
Это милое местечко, особенно если не замечать запах от взрывов бомб. |
Seems like a lonely place to start the new world. |
Вроде как это слишком безлюдное местечко для начала нового мира. |
Sylvie and her friends just need a small place to meet in. |
Сильви и ее друзьям просто нужно местечко для встреч. |
We should find a place that's a little less public. |
Мы должны найти не такое людное местечко. |
All that gambling money sure does buy a nice place. |
На азартные деньги можно купить неплохое местечко. |
Nice place to get trapped in. |
Хорошее местечко, чтобы попасть в ловушку. |
I know a place with delicious foreign drinks. |
Я знаю местечко, где подают неплохое завозное саке. |
A little place right outside of atlanta. |
Небольшое местечко, рядом с Атлантой. |
John, you and Noah climb up and find a place. |
Джон, забирайтесь вместе с Ноем, найдите себе местечко. |
You find a place that's quiet, get a job that pays cash. |
Найди тихое местечко, работу, на которой платят наличными. |
The kind of place where they never heard of Sara Lee. |
Местечко, где никто не слыхал о "Сара Ли". |
Sit back, relax, find your happy place. |
Устраивайся поудобнее, расслабься, поищи себе местечко получше. |