| There's a place around the corner from here called Nancy's... a little diner. | Есть местечко за углом, называется "У Нэнси"... маленькая кафешка. |
| All right, let's find a nice, happy place to push the note onto. | Ладно, найдем тихое местечко, чтобы подбросить записку. |
| Nice place you got here, Doc. | Миленькое у тебя местечко, док. Да, да. |
| There's a great new place that just opened on Merchant Street. | Есть прекрасное новое местечко, которое только что открылось на Торговой улице. |
| I have just the place for him. | У меня найдется для него местечко. |
| Hopefully, they'll be able to find a better place out there somewhere. | Может быть, они найдут местечко получше. |
| I walk in. It's a nice place. | Я захожу, это милое местечко. |
| There will always be a place for you at Finchmere, Duggie. | Дагги, в Финчмере тебе всегда найдется местечко. |
| Some of his friends got this-this place up in the mountains. | У кого-то из его друзей, есть одно местечко в горах. |
| You know Noah. I have a little place just like this in the Hamptons. | У меня есть похожее местечко в Хэмптонс. |
| Moose said he found us a place. | Лось говорит, что подыскал местечко. |
| I know a place that has the greatest cannelloni. | Я знаю местечко, где готовят великолепные каннельони. |
| Quite a place you've built here. | Довольно неплохое местечко, вы здесь построили. |
| We'll go to a place where they have this good steak, green sauce. | Сходим в местечко, где подают отличный стейк с зеленым соусом. |
| I know a little place where we can order some room service. | Я знаю одно местечко, гда можно заказать обед в номер. |
| This is easily the nicest place For many miles in every direction. | Пожалуй, самое милое местечко на много миль во все стороны. |
| The place lies approximately 18 kilometers south of Hurghada and is among the newest big tourism projects on the red sea. | Это местечко расположено приблизительно в 18 км южнее Хургады и считается одним из самых новых и крупных туристических проектов на Красном море. |
| A place to rest in peace. | Местечко, для покоя с миром... |
| I know a place in palmdale. | Я знаю одно местечко в Палмдейл. |
| There's a new kids' place where all the waiters dress like famous Chicago gangsters. | Открылось новое местечко для детишек, где все официанты одеваются как знаменитые чикагские гангстеры. |
| Pass this intersection, there's a famous Noodle place. | За этим перекрестком есть местечко, где готовят отличную пасту. |
| A small family place, good food. | Тихое местечко, с хорошей кухней. |
| I found a cool place for like 22 hunny a month. | Я нашёл классное местечко за 22 сотни в месяц. |
| There's a lovely place waiting for you in Chicago. | В Чикаго вас ждет уютное местечко. |
| Nice place - You've got here, Marcello. | Хорошее местечко - У тебя, Марчелло. |