| Our own place, you and me. | Местечко уютное, для нас с тобой. |
| I know a nice place close by. | Я знаю неплохое местечко тут рядом. |
| We had a place up in North Dakota near Fort Yates, quiet little place right on the river. | У нас было место в Северной Дакоте вблизи Форт Йетс, тихое местечко прямо на реке. |
| In San Bernardino County, California, there is a place named Zzyzx Springs, which was named to ensure that it would be last in the index of all US place names. | В San Bernardino County, California есть местечко Zzyzx, названное так специально, чтобы быть последним в списке населённых пунктов США. |
| There's a rib place, there's also a good poke place. | Ещё есть место с рёбрышками, а ещё местечко с хорошими поки. |
| We're going to this new speakeasy place. | Мы собираемся в новое спокойное местечко. |
| I'll check out the place in Portobello. | А я проверю местечко в Портобелло. |
| Not a bad place you got here, Classified. | Неплохое местечко вы отгрохали, Секрет. |
| The hardest part was getting a place alone. | Труднее всего было найти уединённое местечко. |
| Remember that summer we rented that little place in Wellfleet? | Помнишь то лето, когда мы арендовали небольшое местечко в Уэфлите? |
| CARLOS: There's a place right up the street. | Тут есть одно местечко на этой улице. |
| I know a little place that does a wonderful bouillabaisse. | Я знаю одно местечко, где подают прекрасный буйабес. |
| It was a charming place, a little primitive. | Это было очаровательное местечко, немного примитивное. |
| I need a place of my own in the village. | Мне нужно своё местечко в деревне. |
| Just go to the place around the corner and buy some cheap ones. | Просто пойди в местечко за углом и купи пару дешевых вещей. |
| You better find a safe hiding place. | Тебе лучше подыскать местечко поукромнее, Самир. |
| He'll have found the place restaurant. | Он нашел тебе местечко в ресторане. |
| There's a place I know just round the corner. | Я знаю тут одно местечко на углу. |
| He's got a place up in Boca where he stashes his girlfriend. | У него есть местечко в Бока, где он прячет свою подружку. |
| You know, the place across the street. | Ты знаешь, местечко через улицу. |
| Set up a little place for my father, if he makes parole. | Подготовил местечко для отца, если он выйдет по УДО. |
| It's that trendy place over in the Power and Light District. | Это то модное местечко в районе Пауэр энд Лайт. |
| Okay, find your happy place. | Ну ладно, поищи себе местечко получше. |
| There's actually a place nearby that everyone's talking about. | Вообще-то здесь неподалеку есть местечко, которое все хвалят. |
| I'm sure you can find a place to seat us. | Уверена, у вас найдется для нас местечко. |