| You picked the only nice place in town for a proper drink. | Вы выбрали единственное милое местечко в городе, чтобы достойно выпить. |
| And when I moved here, hell, it seemed like a nice place. | И когда я переехал сюда, чёрт, это местечко выглядело милым. |
| We've discovered the warm place where the python was hiding. | Мы обнаружили теплое местечко, где прятался питон. |
| I like the place on the corner. | Мне нравится одно местечко на углу. |
| A clean, quiet place to funnel their dirty money. | Чистое, тихое местечко для отмывки их грязных денег. |
| Such a lovely place you have here. | У тебя тут такое милое местечко. |
| I offered you the opportunity to seize your place atop this rock and you failed. | Я предложил вам возможность получить местечко на вершине этой скалы, а вы потерпели крах. |
| A little place called Burgin, Kentucky. | Маленькое местечко под названием Бергин, Кентуки. |
| It's just a place in my mind where I send unkind people. | Это такое местечко в моём воображении, куда я отправляю всяких злых людей. |
| When this is over, there's a place I know. | Когда все закончится, есть местечко одно. |
| We found a place with awesome vegan options. | Мы отыскали местечко с отличным вегетарианским меню. |
| My parents have this little place up in Bucks County. | У моих родителей есть небольшое местечко в графстве Бакс. |
| Now let's find a nice, quiet place to rest for a while. | А теперь найдем какое-нибудь тихое местечко и отдохнем. |
| You know, L.A.'s a dangerous place. | Знаете, Лос Анджелес опасное местечко. |
| We will find some hidden place where you are not known. | Мы найдем укромное местечко, где тебя никто не знает. |
| We'll look for your hidden place... before the others find it. | Пойдем искать укромное местечко, пока его не нашли другие. |
| What a depressing place to grow up. | Ну и мрачное местечко для жизни. |
| We got a nice little place near Huntington Field. | Мы нашли замечательное местечко рядом с Хантингтон Филд. |
| We're looking for a quiet place to stay. | Здравствуйте. Нам нужно тихое местечко. |
| My girlfriend and I are getting married, and we're looking for a place to honeymoon. | Мы с девушкой собираемся пожениться, и ищем местечко для медового месяца. |
| Garth says there's a good little place on the other side of town. | Гарт считает, что есть неплохое местечко на другом конце города. |
| You know, this is your kind of place. | Знаешь, это местечко "твоё". |
| I found this great place, late dinner, drinks, dancing... | Я... я нашёл там одно прекрасное местечко - еда, напитки, танцы. |
| I like that place in rye. | Мне нравится то местечко в Рае. |
| Look... there's no glare on the television and here's a lovely place to set your drink. | Смотри... нет бликов на экране а под боком милое местечко для напитков. |