| At its pedestal is engraved the memorable phrase.; | На пьедестале выгравирована незабываемая фраза: |
| I believe the phrase you're searching for | По-моему фраза, которую ты ищешь |
| That's where the phrase comes from. | От этого и пошла фраза. |
| Such a wonderful phrase. | Налетай! Прекрасная фраза! |
| Well, it's definitely a phrase. | Это известная фраза Неправда. |
| That phrase is past tense. | Эта фраза в прошедшем времени. |
| You're not familiar with the phrase? | Вам не знакома эта фраза? |
| Nice phrase, very evocative. | Хорошая фраза, очень выразительная. |
| I've always loved that phrase, | Мне всегда нравилась эта фраза: |
| It's a very useful phrase in Tokyo. | Очень полезная фраза в Токио. |
| I think it's a terrific phrase. | Думаю, это потрясающая фраза. |
| What's his great phrase? | А какая была его знаменитая фраза? |
| Does this phrase have any meaning to you? | Эта фраза вам что-нибудь говорит? |
| Is that the correct phrase? | Это - правильная фраза? |
| What did that phrase mean? | Что означает эта фраза? |
| The phrase has taken hold. | Эта фраза стала популярной. |
| What does the phrase mean? | Что означает эта фраза? |
| The last preambular paragraph includes the following phrase: | В нем содержится следующая фраза: |
| An odd phrase, no? | Странная фраза, не правда ли? |
| What's your authentication phrase? | Какая у тебя фраза аутентификации? |
| What was the phrase? | Что там была за фраза? |
| What's the famous phrase he used? | Фраза, которую он использовал? |
| should be deleted and the phrase | должна быть исключена и вставлена фраза |
| Bucket list phrase right there. | Фух! Фраза из моего списка. |
| You don't need a catch phrase. | Не нужна тебе коронная фраза. |