Congresswoman Sharp is a perfect example of how the military brainwashes us into never questioning the party line. |
Конгрессмен Шарп - идеальный пример того, как военная служба промывает мозги, чтобы никогда не сомневаться в партийной линии. |
That's the perfect size to hide a car. |
Идеальный размер, чтобы спрятать машину. |
Casual stroll is the perfect excuse to get reacquainted with New York, speak the city's language again. |
Повседневная прогулка - идеальный повод чтобы вновь познакомиться с Нью Йорком, снова заговорить на языке города. |
It's also small with a wide neck, which makes it the perfect candidate for surgical clipping. |
Эта маленькая с широким горлышком, идеальный кандидат для хирургического отсечения. |
It's the perfect way to blend into mall traffic. |
Это идеальный способ затеряться в потоке. |
We can't all have a perfect marriage. |
Мы не можем все иметь идеальный брак. |
Tonight was meant to be so perfect. |
Сегодня должен был быть идеальный вечер. |
Two claws, two knuckles, six legs, one perfect tail. |
Две клешни, два сустава, шесть ножек, идеальный хвост. |
Sounds like your perfect day, Tony. |
Похоже на твой идеальный день, Тони. |
This obnoxiously perfect kid who walked off with my daughter's attention. |
Раздражающе идеальный парнишка, что привлек внимание моей дочери. |
Richard Fish is your perfect soul mate. |
Ричард Фиш идеальный партнер для тебя. |
He's like a husband in a widow's memory - perfect. |
Он словно муж в воспоминаниях вдовы - идеальный. |
I told you it would be a perfect Thanksgiving. |
Я говорила тебе, что это будет идеальный день благодарения. |
The perfect mole is the one you think you've caught. |
Идеальный шпион тот, которого вы якобы поймали. |
According to me you're a perfect family man. |
Я считаю, что ты - идеальный семьянин. |
My perfect Thanksgiving is turning into a total disaster. |
Мой идеальный День благодарения превращается в полный провал. |
I tried so hard for this perfect family holiday that no one even wanted. |
Я так старалась сделать идеальный семейный праздник, а он никому не нужен. |
He's not perfect like my little Joe. |
Он не такой идеальный, как мой маленький Джо. |
She finds the perfect guy, she's got a great marriage, they want kids. |
Она находит идеального парня, идеальный брак, и они хотят детей. |
The perfect, ideal, successful marriage. |
Совершенный, идеальный, удачный брак. |
You had the perfect person, and you blew it. |
У тебя был идеальный кандидат, а ты все упустил. |
Your note said you found the perfect sort of... |
В вашей записке сказано, что вы нашли идеальный источник... |
Anna tells me that you are the perfect candidate to become part of Concordia. |
Анна сказала мне, что ты идеальный кандидат, на то, чтобы стать частью Конкордии. |
It's like a perfect duet or great s... |
Это как идеальный дуэт или великий... |
I want it to be a perfect park, with a state of the art, swing set and basketball courts. |
Я хотела построить идеальный парк, Со скульптурами качелями и баскетбольной площадкой. |