| Congresswoman Sharp is a perfect example of how the military brainwashes us into never questioning the party line. | Конгрессмен Шарп - идеальный пример того, как военная служба промывает мозги, чтобы никогда не сомневаться в партийной линии. |
| That's the perfect size to hide a car. | Идеальный размер, чтобы спрятать машину. |
| Casual stroll is the perfect excuse to get reacquainted with New York, speak the city's language again. | Повседневная прогулка - идеальный повод чтобы вновь познакомиться с Нью Йорком, снова заговорить на языке города. |
| It's also small with a wide neck, which makes it the perfect candidate for surgical clipping. | Эта маленькая с широким горлышком, идеальный кандидат для хирургического отсечения. |
| It's the perfect way to blend into mall traffic. | Это идеальный способ затеряться в потоке. |
| We can't all have a perfect marriage. | Мы не можем все иметь идеальный брак. |
| Tonight was meant to be so perfect. | Сегодня должен был быть идеальный вечер. |
| Two claws, two knuckles, six legs, one perfect tail. | Две клешни, два сустава, шесть ножек, идеальный хвост. |
| Sounds like your perfect day, Tony. | Похоже на твой идеальный день, Тони. |
| This obnoxiously perfect kid who walked off with my daughter's attention. | Раздражающе идеальный парнишка, что привлек внимание моей дочери. |
| Richard Fish is your perfect soul mate. | Ричард Фиш идеальный партнер для тебя. |
| He's like a husband in a widow's memory - perfect. | Он словно муж в воспоминаниях вдовы - идеальный. |
| I told you it would be a perfect Thanksgiving. | Я говорила тебе, что это будет идеальный день благодарения. |
| The perfect mole is the one you think you've caught. | Идеальный шпион тот, которого вы якобы поймали. |
| According to me you're a perfect family man. | Я считаю, что ты - идеальный семьянин. |
| My perfect Thanksgiving is turning into a total disaster. | Мой идеальный День благодарения превращается в полный провал. |
| I tried so hard for this perfect family holiday that no one even wanted. | Я так старалась сделать идеальный семейный праздник, а он никому не нужен. |
| He's not perfect like my little Joe. | Он не такой идеальный, как мой маленький Джо. |
| She finds the perfect guy, she's got a great marriage, they want kids. | Она находит идеального парня, идеальный брак, и они хотят детей. |
| The perfect, ideal, successful marriage. | Совершенный, идеальный, удачный брак. |
| You had the perfect person, and you blew it. | У тебя был идеальный кандидат, а ты все упустил. |
| Your note said you found the perfect sort of... | В вашей записке сказано, что вы нашли идеальный источник... |
| Anna tells me that you are the perfect candidate to become part of Concordia. | Анна сказала мне, что ты идеальный кандидат, на то, чтобы стать частью Конкордии. |
| It's like a perfect duet or great s... | Это как идеальный дуэт или великий... |
| I want it to be a perfect park, with a state of the art, swing set and basketball courts. | Я хотела построить идеальный парк, Со скульптурами качелями и баскетбольной площадкой. |