Well, it just so happens that Epperly's perfect partner also owns the perfect hotel to host tonight's kickoff party. |
Ну, так происходит, что идеальный партнер Эпперли Также владеет идеальным отелем, в котором можно провести сегодня ночью стартовую вечеринку |
Are you the perfect son from the perfect family? |
Ты идеальный сын из идеальной семьи? |
I'm not perfect and I'm not pretending to be perfect. |
«Я не идеален, а вам нужен идеальный. |
I mean, they have experienced perfect love and they will never find happiness again, so they may as well end it because you are so perfect. |
Ведь они познали настоящую любовь, и они больше никогда не найдут счастье, и лучше покончить с этим сразу, ведь ты такой идеальный. |
Come on. Perfect girth, perfect length. |
Ну же, идеальный обхват, идеальная длина. |
She already had the perfect candidate. |
И у неё был идеальный кандидат. |
Just demonstrating that I have perfect pitch. |
Просто демонстрирую, что у меня идеальный слух. |
In other words, a perfect agent "Mossad". |
Другими словами, идеальный агент "Моссад". |
I think I know the perfect way to use Jack's banjo skills. |
Мне кажется, я знаю идеальный способ, как применить навыки Джека по игре на банджо. |
So they can rub their perfect marriage in my face. |
Они будут тыкать мне в лицо свой идеальный брак. |
You have to believe in him, even though he's not acting like the perfect child. |
Ты должна верить в него, даже если он ведет себя не как идеальный ребенок. |
But it's the fire that's perfect. |
Но это огонь, он идеальный. |
Now you're the one with the perfect boyfriend. |
А теперь у тебя идеальный парень. |
The perfect getaway car in a city full of taxis. |
Идеальный автомобиль для бегства в городе, полном такси. |
Step one, buy the perfect party house. |
Шаг первый: купить идеальный дом для вечеринок. |
When I find my perfect mansion, |
Когда я найду свой идеальный дом, я устрою грандиозное новоселье. |
A perfect circle, no beginning and no end. |
Идеальный круг, ни конца, ни начала. |
I think you're the perfect weight. |
Я думаю, что у тебя идеальный вес. |
Milhouse may not be the perfect date. |
Милхаус может быть и не идеальный партнёр. |
I mean, almost too perfect. |
Я хочу сказать, слишком идеальный. |
And they have a perfect excuse for declaring war on Defiance. |
И у них идеальный предлог для объявления войны городу. |
I have to plan the perfect bachelorette party for my sister, and nothing is working out. |
Я должна спланировать идеальный девичник для моей сестры, но ничего не выходит. |
A marriage so perfect that I could take it for granted for years suddenly explodes. |
Такой идеальный брак, что я принимал его как данность внезапно взорвался. |
Her ideal scenario - Jesse kills Wallace and she gets to stay the perfect mother. |
Идеальный сценарий для неё - Джесси убивает Уоллеса, и она становится безупречной матерью. |
This is perfect, you working for Ultra. |
Это идеальный вариант, ты работаешь на Ультру. |