| We have to figure out the perfect "Get Justin" plan. | Мы должны придумать идеальный план "Получи Джастина". |
| This... this is the perfect way for my enemies to destroy me. | Для моих врагов это идеальный способ уничтожить меня. |
| The perfect guy's been under my nose the entire time. | Всё это время идеальный парень был прямо у меня перед носом. |
| Now, your idea of the perfect romantic evening. | А теперь - как вы представляете себе идеальный романтический вечер. |
| It's the perfect way to smuggle something across the border. | Это идеальный способ контрабанды через границу. |
| You are the perfect person to handle Reservation issues. | Вы идеальный человек для улаживания спорных вопросов в резервации. |
| I want to take you shopping to get Reggie Jackson the perfect Christmas gift. | Я хочу взять тебя с собой в магазин, чтобы выбрать идеальный подарок для Реджи. |
| It's the perfect way to spring somebody from prison. | Идеальный способ похитить кого-то из тюрьмы. |
| I spent the entire day searching for the perfect gift for dan. | Я провела весь день, ища идеальный подарок для Дэна. |
| She is, in fact, a perfect female specimen from the Upper East Side clan. | Она - идеальный экземпляр самки клана Верхнего Ист-Сайда. |
| It was the perfect plan until Bryan Hayes showed up and saw you. | Это был идеальный план пока Брайан Хейс не появился и не увидел вас. |
| It's the perfect moment to remember you by. | Идеальный момент, чтобы запомнить тебя. |
| I think she's the perfect symbol for the possibility of rebirth. | Думаю, что она идеальный пример возможности возрождения. |
| I can't tell you how many questions I get on what constitutes the perfect marriage. | Даже трудно сказать, как часто мне задают вопрос о том, что собой представляет идеальный брак. |
| Exactly what you hope Frank Holland will be like... perfect. | Именно такой, каким ты представляла Фрэнка Холланда... Идеальный. |
| She lied about knowing Alice, and she has the perfect motive. | Она солгала о том что знает Элис, и у нее есть идеальный мотив. |
| I thought she had the perfect divorce. | Я думала, у нее был идеальный развод. |
| You're the perfect nagus for this new Ferenginar. | Ты идеальный Негус для этого нового Ференгинара. |
| I know it's not perfect, but you've got a lot to give. | Я знаю, это не идеальный вариант, но ты можешь многое сделать. |
| No, keeping me here is perfect. | Нет, держать меня здесь идеальный план. |
| I am a perfect poser... and I have a fantastic body. | Я идеальный позер и я обладатель фантастического тела . |
| So Blair's the perfect balance? | То есть Блэр - это идеальный баланс? |
| Because that's what you are - perfect. | Потому что ты такой... идеальный. |
| And, if I'm right, we're getting the perfect lawyer to help her tell us the truth. | И, если я права, у нас будет идеальный адвокат, который поможет ей рассказать нам правду. |
| We tell him we had the perfect gift, but we were robbed at gunpoint. | Мы скажем, что у нас был идеальный подарок, но нас ограбили. |