Английский - русский
Перевод слова Perfect
Вариант перевода Идеальный

Примеры в контексте "Perfect - Идеальный"

Примеры: Perfect - Идеальный
We have to figure out the perfect "Get Justin" plan. Мы должны придумать идеальный план "Получи Джастина".
This... this is the perfect way for my enemies to destroy me. Для моих врагов это идеальный способ уничтожить меня.
The perfect guy's been under my nose the entire time. Всё это время идеальный парень был прямо у меня перед носом.
Now, your idea of the perfect romantic evening. А теперь - как вы представляете себе идеальный романтический вечер.
It's the perfect way to smuggle something across the border. Это идеальный способ контрабанды через границу.
You are the perfect person to handle Reservation issues. Вы идеальный человек для улаживания спорных вопросов в резервации.
I want to take you shopping to get Reggie Jackson the perfect Christmas gift. Я хочу взять тебя с собой в магазин, чтобы выбрать идеальный подарок для Реджи.
It's the perfect way to spring somebody from prison. Идеальный способ похитить кого-то из тюрьмы.
I spent the entire day searching for the perfect gift for dan. Я провела весь день, ища идеальный подарок для Дэна.
She is, in fact, a perfect female specimen from the Upper East Side clan. Она - идеальный экземпляр самки клана Верхнего Ист-Сайда.
It was the perfect plan until Bryan Hayes showed up and saw you. Это был идеальный план пока Брайан Хейс не появился и не увидел вас.
It's the perfect moment to remember you by. Идеальный момент, чтобы запомнить тебя.
I think she's the perfect symbol for the possibility of rebirth. Думаю, что она идеальный пример возможности возрождения.
I can't tell you how many questions I get on what constitutes the perfect marriage. Даже трудно сказать, как часто мне задают вопрос о том, что собой представляет идеальный брак.
Exactly what you hope Frank Holland will be like... perfect. Именно такой, каким ты представляла Фрэнка Холланда... Идеальный.
She lied about knowing Alice, and she has the perfect motive. Она солгала о том что знает Элис, и у нее есть идеальный мотив.
I thought she had the perfect divorce. Я думала, у нее был идеальный развод.
You're the perfect nagus for this new Ferenginar. Ты идеальный Негус для этого нового Ференгинара.
I know it's not perfect, but you've got a lot to give. Я знаю, это не идеальный вариант, но ты можешь многое сделать.
No, keeping me here is perfect. Нет, держать меня здесь идеальный план.
I am a perfect poser... and I have a fantastic body. Я идеальный позер и я обладатель фантастического тела .
So Blair's the perfect balance? То есть Блэр - это идеальный баланс?
Because that's what you are - perfect. Потому что ты такой... идеальный.
And, if I'm right, we're getting the perfect lawyer to help her tell us the truth. И, если я права, у нас будет идеальный адвокат, который поможет ей рассказать нам правду.
We tell him we had the perfect gift, but we were robbed at gunpoint. Мы скажем, что у нас был идеальный подарок, но нас ограбили.