We have to figure out the perfect "Get Justin" plan. |
Мы должны придумать идеальный план "Получи Джастина". |
This... this is the perfect way for my enemies to destroy me. |
Для моих врагов это идеальный способ уничтожить меня. |
The perfect guy's been under my nose the entire time. |
Всё это время идеальный парень был прямо у меня перед носом. |
Now, your idea of the perfect romantic evening. |
А теперь - как вы представляете себе идеальный романтический вечер. |
It's the perfect way to smuggle something across the border. |
Это идеальный способ контрабанды через границу. |
You are the perfect person to handle Reservation issues. |
Вы идеальный человек для улаживания спорных вопросов в резервации. |
I want to take you shopping to get Reggie Jackson the perfect Christmas gift. |
Я хочу взять тебя с собой в магазин, чтобы выбрать идеальный подарок для Реджи. |
It's the perfect way to spring somebody from prison. |
Идеальный способ похитить кого-то из тюрьмы. |
I spent the entire day searching for the perfect gift for dan. |
Я провела весь день, ища идеальный подарок для Дэна. |
She is, in fact, a perfect female specimen from the Upper East Side clan. |
Она - идеальный экземпляр самки клана Верхнего Ист-Сайда. |
It was the perfect plan until Bryan Hayes showed up and saw you. |
Это был идеальный план пока Брайан Хейс не появился и не увидел вас. |
It's the perfect moment to remember you by. |
Идеальный момент, чтобы запомнить тебя. |
I think she's the perfect symbol for the possibility of rebirth. |
Думаю, что она идеальный пример возможности возрождения. |
I can't tell you how many questions I get on what constitutes the perfect marriage. |
Даже трудно сказать, как часто мне задают вопрос о том, что собой представляет идеальный брак. |
Exactly what you hope Frank Holland will be like... perfect. |
Именно такой, каким ты представляла Фрэнка Холланда... Идеальный. |
She lied about knowing Alice, and she has the perfect motive. |
Она солгала о том что знает Элис, и у нее есть идеальный мотив. |
I thought she had the perfect divorce. |
Я думала, у нее был идеальный развод. |
You're the perfect nagus for this new Ferenginar. |
Ты идеальный Негус для этого нового Ференгинара. |
I know it's not perfect, but you've got a lot to give. |
Я знаю, это не идеальный вариант, но ты можешь многое сделать. |
No, keeping me here is perfect. |
Нет, держать меня здесь идеальный план. |
I am a perfect poser... and I have a fantastic body. |
Я идеальный позер и я обладатель фантастического тела . |
So Blair's the perfect balance? |
То есть Блэр - это идеальный баланс? |
Because that's what you are - perfect. |
Потому что ты такой... идеальный. |
And, if I'm right, we're getting the perfect lawyer to help her tell us the truth. |
И, если я права, у нас будет идеальный адвокат, который поможет ей рассказать нам правду. |
We tell him we had the perfect gift, but we were robbed at gunpoint. |
Мы скажем, что у нас был идеальный подарок, но нас ограбили. |