Английский - русский
Перевод слова Perfect
Вариант перевода Идеальный

Примеры в контексте "Perfect - Идеальный"

Примеры: Perfect - Идеальный
The second-oldest hotel in Slovenia offers a perfect boutique style gateway to any destination in the city of Celje or to other cities in the region. Второй старейший отель в Словении предлагает гостям идеальный роскошный отдых в любой точке города Цель или прочих городах региона.
Whether you are planning an exclusive business meeting or have an intimate dinner with friends, this apartment complex is the perfect location. Планируете ли Вы эксклюзивную деловую встречу или интимный ужин с друзьями, этот комплекс - Ваш идеальный выбор.
For new players FREE multiplayer slot tournaments are the perfect way to experience how these types of games work. Для новых игроков БЕСПЛАТНЫЕ многопользовательские слот-турниры представляют идеальный шанс узнать, как же осуществляются подобные игры.
And if you ever celebrate your 3-year anniversary with Chris, it'll be the perfect gift. Но если ты празднуешь трех-летнюю годовщину с Крисом, то это идеальный подарок.
I used to want to design a utopian society or a perfect world or something like that. Были времена, когда я хотел создать утопическое общество или идеальный мир или что-то вроде этого.
The perfect test of your attention-paying abilities. Придумал идеальный тест для проверки вашего внимания.
In his study the Secretary noted that it would not be possible to devise a "perfect cap" arrangement. В своем исследовании секретарь отметил, что разработать идеальный механизм "предела" невозможно.
It is not an easy task to try to achieve a perfect balance of interests on issues which go to the core of security concepts. Безусловно, мы все разочарованы тем, что в конечном итоге оказалось невозможно преодолеть несколько остающихся препятствий на пути к успешному завершению работы Комиссии. Понятно, что попытка найти идеальный баланс интересов по вопросам, которые затрагивают саму суть концепций безопасности, - дача не из легких.
If you get married in Italy Alex Limousine Company can provide for a perfect wedding car service. Если Вы выходите замуж или женитесь в Италии, компания Алекс Лимузин обеспечит Вам идеальный свадебный кортеж.
I just thought you should know before you fall head over heels for your perfect girland her perfect world, and then get left all alone with no one but your cabbage patch kid. Я подумала, что тебе надо это знать, пока ты не влюбился по уши в свою идеальную девушку и ее идеальный мир. А потом не остался один - со своей игрушкой Кэббидж Пэтч.
I would hate for you to dump me and then find yourself abandoned down the line when your perfect friend decides to go back to Italy. Конечно, решил подружиться со мной, а теперь кидаешь, когда твой идеальный дружок вернулся из Италии.
But if you wanted to know what the perfect energy source is, Но давайте спросим, что такое -идеальный источник энергии?
Go. Other than a slight over-arching of the wrist, this Sonu Strike is a perfect example of classic Dim Mak warfare. Помимо всеобхватывающего движения рукой, этот удар "Сону" идеальный пример классического приёма борьбы Дим Мак.
It is the perfect way for you to loosen the top button of bass, inc. Это идеальный способ для тебя, ослабить главную кнопку Басс-инк.
I've just had the sights fixed and they're perfect. Я только его пристрелял, прицел идеальный.
I don't know how, I just - I get off a perfect spiral. Не знаю как, но я... Описал идеальный виток.
The resultant flooding causes global chaos on Earth, creating the perfect moment for the Martian underground to seize control of Martian society from Earth. Появляется идеальный момент для марсианского подполья, чтобы вернуть контроль над марсианским обществом с помощью ситуации на Земле.
Loved to fight, lost his arm in one of these problem, he just made a suit of armor, put it on, perfect prosthetic. Не проблема - он просто сделал себе броню и надел её. Идеальный протез.
And turning around you is "shhhhhhh," like that. (Laughter) Definitely not perfect. (Смех) Уж точно, это не идеальный прибор.
He was trying to work out how many ways you can recombine those 14 bits and still make a perfect square. Он пытался определить, сколькими способами возможно выложить идеальный квадрат из этих 14 кусочков.
You spent the last four months coming up with the perfect plan, and right now, nothing is going as expected. Ты провёл последние четыре месяца, вынашивая идеальный план, но сейчас всё летит в тартарары.
But Eve could not truly join her Adam... until... the perfect Eden revealed itself. Но Ева не могла по-настоящему соединиться с Адамом... до тех пор, пока... не появился идеальный рай.
She watches Jules like a hawk And picks up on tiny hints around her house To pk the perfect gift. Она кружит над Джулс как ястреб, и, использует крошечные подсказки, раскиданные по всему дому, чтобы выбрать идеальный подарок.
You know, all this time, I'd been wracking my brain trying to pick out the perfect moment to capture Lily and Marshall as a couple. Знаете, все это время я ломал себе голову, стараясь вспомнить идеальный момент из того времени, когда Лили и Маршалл были парой.
Definitely not perfect. So you would probably shut it, at this point. Уж точно, это не идеальный прибор. И вы, скорее всего, отфутболите его.