What your perfect day would have been like. |
Каким бы был твой идеальный день. |
Because I may very well have the perfect gift idea for you. |
У меня для вас есть идеальный подарок. |
I have the perfect candidate for the job. |
У меня есть идеальный кандидат для этой работы. |
Nowhere on Earth offers us such a perfect record. |
Нигде на Земле нам не получить такой идеальный отчёт. |
It was a beautiful, perfect forest, in its way. |
Это был прекрасный, по-своему идеальный лес. |
You would not believe the perfect tube I just caught. |
Ты не поверишь идеальный пробки мне просто не попалось. |
I think you have the perfect partner. |
Я думаю, у тебя идеальный партнёр. |
I lost everything with my quest to develop the perfect forensic vacuum. |
Я потерял всё в своем стремлении создать идеальный патанатомический пылесос. |
Actually, I've got the perfect man for the job. |
Вообще-то, у меня есть идеальный парень для этой работы. |
That your perfect son has been having an affair that was going on before we even met. |
Что ваш идеальный сын была интрижка, что происходит до того, как мы встретились. |
It was a perfect plan, except for one thing. |
Это был идеальный план, за исключением одного. |
They built a perfect robot teen idol. |
Они построили идеальный робот-идол для подростков. |
Until the lawsuit is settled, you are the perfect doctor. |
Пока дело не закроют, вы - идеальный врач. |
I'm guessing her perfect dad doesn't owe her three grand. |
Думаю, что её идеальный папа не должен ей три тысячи. |
This flag... is the perfect wind gauge. |
Это флаг... идеальный указатель ветра. |
Sounds like the perfect candidate for I'm the boss of a freaky cult. |
Как по мне, идеальный кандидат в боссы странного культа. |
The welcome home party would make the perfect sound bed. |
Вечеринка обеспечит мне идеальный звук кровати. |
On this basis, we have married them and it's a perfect marriage. |
На этих основаниях, мы женили их, и поэтому это идеальный брак. |
"This is my perfect day," you said. |
"Мой идеальный день", - сказала ты. |
This case is the perfect method for me to explore my mortality in an exciting and dangerous way. |
Это дело - идеальный способ исследовать мою смертность увлекательным и опасным путём. |
The perfect break between work and drunk. |
Идеальный перерыв между работой и пивом. |
A public audience is a perfect way to get inside. |
Публичная аудиенция идеальный способ проникнуть внутрь. |
I told you this plan was perfect. |
Я же говорил тебе, что это идеальный план! |
It's just the perfect way to say goodbye. |
Это был идеальный способ сказать "До свидания". |
And then she said it was the perfect way to say goodbye. |
А потом она сказала, что это идеальный способ сказать "до свидания". |