| A perfect diamond would be composed simply of light. | Совершенный алмаз состоял бы просто из света. |
| Because I said it was the perfect vehicle for the job. | Потому что, как я и говорил, это совершенный автомобиль. |
| We spent all day helping Dad get you the perfect Valentine's gift. | Мы потратили весь день на то, чтобы помочь папе найти совершенный подарок для тебя. |
| It's the perfect synthesis of sound and engineering. | Это совершенный синтез звука и инженерии. |
| Maybe he's not as healed and as perfect as you are. | Может, он не такой самоисцеляемый и совершенный, как ты. |
| Spent decades trying to invent the perfect nutritional ration. | Десятилетия прошли в попытке создать совершенный пищевой рацион. |
| The perfect, ideal, successful marriage. | Совершенный, идеальный, удачный брак. |
| Just a perfect depressive, with everything sublimated into his art, and he is quite an artist. | Совершенный депрессивный тип, сублимирующий всё в своё искусство, и он очень хороший артист. |
| You know, you have the most... perfect nose I've ever seen. | Знаешь, у тебя самый совершенный нос, который я когда-либо видела. |
| This sliver comes into the world a perfect predator. | «Эта щепка вступает в мир как совершенный хищник. |
| We at Blue Yachts strive to meet the needs of all those looking for their perfect get away in Croatia. | Мы в Blue Yacht стараемся удовлетворить требованиям тех, которые ищут совершенный отдых в Хорватии. |
| Young's perfect game was the first under the modern rules established in 1893. | Совершенный матч Янга стал первым после введения современных правил в 1893 году. |
| The carbon brushes have a large surface area, which ensures a perfect contact with the collector rings. | Угольные щетки имеют значительную поверхность, что гарантирует совершенный стык с кольцами коллектора. |
| You can't stop a picture that perfect. | Тебе не остановить этот совершенный снимок. |
| You and the rest of that fairytale trash, poisoning my perfect world. | Ты и остальной сказочный мусор, отравляющий мой совершенный мир. |
| It creates a perfect world for fungus. | Это создает совершенный мир для грибка. |
| A perfect world, before the fall. | Совершенный мир, до своего падения. |
| Today, we are here to celebrate that most perfect union: the family. | Мы все здесь собрались сегодня, чтобы чествовать этот совершенный союз - семью. |
| However, it still did not result in a perfect Philosopher's Stone. | Но на практике он так и не смог создать совершенный философский камень. |
| Because a perfect person like you... | Потому что совершенный человек, как вы... |
| Don't need it, never been sick, perfect immune system. | Мне и не надо, я никогда не болею, совершенный иммунитет. |
| It plays, theoretically, pure, perfect sound forever. | Теоретически, он всегда будет проигрывать чистый, совершенный звук. |
| Even the most perfect instrument will fail, unless people put it to good use. | Даже самый совершенный инструмент бесполезен, если им не пользуются правильно. |
| Mr. Chairman, the Lomé Peace Agreement is not a perfect document. | Г-н Председатель, Ломейское соглашение о мире - документ не совершенный. |
| The limited slip diff allowing him perfect control. | В меру скользящий дифференциал обеспечивает совершенный контроль. |