| [Echoing] I kept trying to find the perfect moment, but... | Я пытался найти идеальный момент, но... |
| Gil is a snake and he's found the perfect way to mess with me. | Гил - змей, и он нашёл идеальный способ напакостить мне. |
| If you want someone perfect, put in a robot. | Если тебе нужен кто-то идеальный, добавь туда робота. |
| That is the perfect Stig car. | Ёто идеальный автомобиль дл€ -тига. |
| It's a perfect way to take out a nation's army. | Это идеальный способ уничтожить национальную армию. |
| It all adds up to the perfect gift. | И все это складывается в идеальный подарок. |
| For me, the perfect partner is one where I never have to be myself. | Для меня, идеальный партнёр тот, с кем мне никогда не приходится быть собой. |
| A good plan today is better than a perfect plan tomorrow. | Хороший план сегодня - лучше, чем идеальный план звтра. |
| I got to ride a donkey and found the perfect gift for Len. | Я каталась на ослике и нашла идеальный подарок для Лена. |
| It was once asked what my perfect human would look like. | Меня однажды спросили, как мог бы выглядеть мой идеальный человек. |
| It was a perfect day and he ruined it. | Это был идеальный день, а он его испортил. |
| It was the perfect getaway, Father. | Это был идеальный выход, Отец. |
| The Time Lords only resurrected me because they knew I'd be the perfect warrior for a Time War. | Повелители Времени воскресили меня только потому, что знали, я - идеальный боец для Временной Войны. |
| I know it's really hard when you discover your dad isn't perfect. | Я знаю, что это очень тяжело, когда ты узнаешь что твой папа не идеальный. |
| It's not like he's so perfect. | Это не значит, что он такой идеальный. |
| Snap! There must be a perfect way to exact vengeance on the Pines family. | Должен быть идеальный способ отомстить семье Пайнсов. |
| Maybe I already got you the perfect present and hid it somewhere in the house. | Может, я уже купил тебе идеальный подарок и спрятал его в доме. |
| I hate to admit it, but it's a pretty perfect plan. | Как не противно признавать - это идеальный план. |
| Which is why I'm the perfect person to tell. | Именно поэтому я идеальный человек, чтобы поделиться мечтой. |
| Filter off - it's the perfect siphon for a huff. | Если убрать фильтр, это идеальный сифон для вдыхания. |
| Trust me, this is the perfect way to see how Karma feels about you. | Поверь мне, это идеальный способ узнать, что чувствует к тебе Карма. |
| He can cook a perfect steak in ten minutes. | Он может приготовить идеальный стейк за 10 минут. |
| That's the perfect size at this gestational age. | Идеальный размер для эмбриона его возраста. |
| And I think that Vanessa would be a perfect running mate. | И я считаю, что из Ванессы мог бы получится идеальный партнер по выборам. |
| This is your perfect chance to beat hurdles! | Это твой идеальный шанс побить Грейсона в... барьерном беге! |