[Echoing] I kept trying to find the perfect moment, but... |
Я пытался найти идеальный момент, но... |
Gil is a snake and he's found the perfect way to mess with me. |
Гил - змей, и он нашёл идеальный способ напакостить мне. |
If you want someone perfect, put in a robot. |
Если тебе нужен кто-то идеальный, добавь туда робота. |
That is the perfect Stig car. |
Ёто идеальный автомобиль дл€ -тига. |
It's a perfect way to take out a nation's army. |
Это идеальный способ уничтожить национальную армию. |
It all adds up to the perfect gift. |
И все это складывается в идеальный подарок. |
For me, the perfect partner is one where I never have to be myself. |
Для меня, идеальный партнёр тот, с кем мне никогда не приходится быть собой. |
A good plan today is better than a perfect plan tomorrow. |
Хороший план сегодня - лучше, чем идеальный план звтра. |
I got to ride a donkey and found the perfect gift for Len. |
Я каталась на ослике и нашла идеальный подарок для Лена. |
It was once asked what my perfect human would look like. |
Меня однажды спросили, как мог бы выглядеть мой идеальный человек. |
It was a perfect day and he ruined it. |
Это был идеальный день, а он его испортил. |
It was the perfect getaway, Father. |
Это был идеальный выход, Отец. |
The Time Lords only resurrected me because they knew I'd be the perfect warrior for a Time War. |
Повелители Времени воскресили меня только потому, что знали, я - идеальный боец для Временной Войны. |
I know it's really hard when you discover your dad isn't perfect. |
Я знаю, что это очень тяжело, когда ты узнаешь что твой папа не идеальный. |
It's not like he's so perfect. |
Это не значит, что он такой идеальный. |
Snap! There must be a perfect way to exact vengeance on the Pines family. |
Должен быть идеальный способ отомстить семье Пайнсов. |
Maybe I already got you the perfect present and hid it somewhere in the house. |
Может, я уже купил тебе идеальный подарок и спрятал его в доме. |
I hate to admit it, but it's a pretty perfect plan. |
Как не противно признавать - это идеальный план. |
Which is why I'm the perfect person to tell. |
Именно поэтому я идеальный человек, чтобы поделиться мечтой. |
Filter off - it's the perfect siphon for a huff. |
Если убрать фильтр, это идеальный сифон для вдыхания. |
Trust me, this is the perfect way to see how Karma feels about you. |
Поверь мне, это идеальный способ узнать, что чувствует к тебе Карма. |
He can cook a perfect steak in ten minutes. |
Он может приготовить идеальный стейк за 10 минут. |
That's the perfect size at this gestational age. |
Идеальный размер для эмбриона его возраста. |
And I think that Vanessa would be a perfect running mate. |
И я считаю, что из Ванессы мог бы получится идеальный партнер по выборам. |
This is your perfect chance to beat hurdles! |
Это твой идеальный шанс побить Грейсона в... барьерном беге! |