Really, the perfect son-in-law. |
Действительно, идеальный зять. |
It's like the perfect getaway. |
Это похоже на идеальный побег. |
We want to engineer the perfect beast. |
Мы конструируем идеальный скот. |
So, definitely not perfect. |
То есть, не идеальный. |
I have perfect hng. |
У меня идеальный слух. |
This is a perfect day. |
Это просто идеальный день. |
This is a perfect 90-degree angle by nature. |
Это идеальный угол 90 градусов. |
It's not a perfect shot. |
Это не идеальный вид. |
And it was a perfect drug. |
А это был идеальный наркотик. |
Not exactly the perfect husband. |
Не совсем идеальный муж. |
You blew my perfect season. |
Ты запорол мой идеальный сезон. |
It was the perfect plan. |
Это был идеальный план. |
It was the perfect town. |
Это был идеальный город. |
It seems to have the perfect skill to escape. |
Похоже, идеальный способ бегства. |
The moon turns into a perfect circle |
Луна превращается в идеальный круг, |
So what, it's a perfect little town? |
Значит, это идеальный городок? |
It was the perfect anthem. |
Но это был идеальный гимн. |
The dinner was pitch perfect. |
Обед был просто идеальный. |
That's why it's so perfect. |
Вот почему это идеальный вариант. |
For us, it's perfect. |
Для нас это идеальный вариант. |
I need the perfect gift. |
Мне нужен идеальный подарок. |
A perfect argument for capital punishment. |
Идеальный аргумент для смертной казни. |
Lay down a perfect trail of slime? |
Проложить идеальный след от слизи? |
It would truly be a perfect evening. |
Походило на идеальный вечер. |
Because he's perfect. |
Потому что он идеальный. |