| They found your fingerprints on Paul Wilkerman's corpse. | Твои отпечатки обнаружили на теле Пола Уилкермана. |
| That scrap of paper from Paul's wallet, there's blue ink under there. | Это всё из бумажника Пола, и написано синими чернилами. |
| Which is why I've asked Paul Cameron to come assist with this investigation. | Поэтому я попросил Пола Кемерона приехать и помочь мне с расследованием. |
| The potential benefits of that approach were highlighted in a recent report by Professor Paul Collier. | Потенциальные преимущества этого подхода были подчеркнуты в недавнем докладе профессора Пола Кольера. |
| The new Special Rapporteur, Anand Grover, succeeded Paul Hunt on 1 August 2008. | Новый Специальный докладчик Ананд Гровер заменил Пола Ханта 1 августа 2008 года. |
| I am also grateful for the Secretary-General's appointment of Mr. Paul Farmer as my Deputy. | Я также благодарен Генеральному секретарю за назначение г-на Пола Фармера моим заместителем. |
| This project is being developed in partnership with the International Human Rights Law Institute of De Paul University. | Этот проект разрабатывается совместно с Международным юридическим институтом по правам человека Университета Де Пола. |
| So when she was questioned About the poisoning of Paul Young... | Поэтому когда ее допрашивали по делу отравления Пола Янга... |
| He's probably excited to be working for Paul Platt. | Кажется, ему нравится работать на Пола Платта. |
| I've been hired by Meredith Powell... to investigate the disappearance of Paul Allen. | Меня нанял Мередит Пауэлл... для расследования обстоятельств исчезновения Пола Аллена. |
| I'm looking for... Paul Allen's place. | Я ищу... квартиру Пола Аллена. |
| No, I'm not willing to sacrifice our family for the life of Paul Kincaid. | Я не желаю жертвовать семьёй ради жизни Пола Кинкейда. |
| Maybe I'll come by with a picture of Paul. | Может быть, я заскочу с фотографией Пола. |
| I was having an affair with Paul's wife. | У меня была интрижка с женой Пола. |
| Suppose someone knew that Paul had plans to limit the church's power in Belgium. | Возможно, кто-то знал о планах Пола ограничить власть церкви в Бельгии. |
| You then put this mixture into the chocolates from the study of Paul. | Затем вы положили наполнитель в конфеты, находящиеся в кабинете Пола. |
| I found this blond hair on Paul's shirt. | Я нашел светлый волос на рубашке Пола. |
| There's no warrant here for a Paul Young. | Никаких предписаний на счёт Пола Янга. |
| I'd love to see you and Paul. | Хотела бы увидеть тебя и Пола. |
| Archaeological team from Aberdeen Uni, led by a Professor Paul Berglund. | Группа археологов из Абердинского университета под началом профессора Пола Берглунда. |
| I say Paul's book will be read. | Я говорю, что книга Пола будет прочитана. |
| Paul Ehrlich's 1968 book, The Population Bomb, made the argument that overpopulation would lead to mass starvation. | В книге Пола Эрлиха 1968 года "Демографическая бомба" утверждается, что перенаселение приведет к массовому голоду. |
| Paul had the keys and George was sitting behind the wheel, as we came up. | И вот, у Пола были ключи от машины, а Джордж уже сидел за рулём, когда мы подошли. |
| We're all waiting for you to tell Paul to shove it. | Мы все ждём, что вы пошлёте Пола подальше. |
| From the minute you met Paul, he's all you talked about. | С той минуты, как ты встретила Пола, ты только о нем и говорила. |