They found your fingerprints on Paul Wilkerman's corpse. |
Твои отпечатки обнаружили на теле Пола Уилкермана. |
That scrap of paper from Paul's wallet, there's blue ink under there. |
Это всё из бумажника Пола, и написано синими чернилами. |
Which is why I've asked Paul Cameron to come assist with this investigation. |
Поэтому я попросил Пола Кемерона приехать и помочь мне с расследованием. |
The potential benefits of that approach were highlighted in a recent report by Professor Paul Collier. |
Потенциальные преимущества этого подхода были подчеркнуты в недавнем докладе профессора Пола Кольера. |
The new Special Rapporteur, Anand Grover, succeeded Paul Hunt on 1 August 2008. |
Новый Специальный докладчик Ананд Гровер заменил Пола Ханта 1 августа 2008 года. |
I am also grateful for the Secretary-General's appointment of Mr. Paul Farmer as my Deputy. |
Я также благодарен Генеральному секретарю за назначение г-на Пола Фармера моим заместителем. |
This project is being developed in partnership with the International Human Rights Law Institute of De Paul University. |
Этот проект разрабатывается совместно с Международным юридическим институтом по правам человека Университета Де Пола. |
So when she was questioned About the poisoning of Paul Young... |
Поэтому когда ее допрашивали по делу отравления Пола Янга... |
He's probably excited to be working for Paul Platt. |
Кажется, ему нравится работать на Пола Платта. |
I've been hired by Meredith Powell... to investigate the disappearance of Paul Allen. |
Меня нанял Мередит Пауэлл... для расследования обстоятельств исчезновения Пола Аллена. |
I'm looking for... Paul Allen's place. |
Я ищу... квартиру Пола Аллена. |
No, I'm not willing to sacrifice our family for the life of Paul Kincaid. |
Я не желаю жертвовать семьёй ради жизни Пола Кинкейда. |
Maybe I'll come by with a picture of Paul. |
Может быть, я заскочу с фотографией Пола. |
I was having an affair with Paul's wife. |
У меня была интрижка с женой Пола. |
Suppose someone knew that Paul had plans to limit the church's power in Belgium. |
Возможно, кто-то знал о планах Пола ограничить власть церкви в Бельгии. |
You then put this mixture into the chocolates from the study of Paul. |
Затем вы положили наполнитель в конфеты, находящиеся в кабинете Пола. |
I found this blond hair on Paul's shirt. |
Я нашел светлый волос на рубашке Пола. |
There's no warrant here for a Paul Young. |
Никаких предписаний на счёт Пола Янга. |
I'd love to see you and Paul. |
Хотела бы увидеть тебя и Пола. |
Archaeological team from Aberdeen Uni, led by a Professor Paul Berglund. |
Группа археологов из Абердинского университета под началом профессора Пола Берглунда. |
I say Paul's book will be read. |
Я говорю, что книга Пола будет прочитана. |
Paul Ehrlich's 1968 book, The Population Bomb, made the argument that overpopulation would lead to mass starvation. |
В книге Пола Эрлиха 1968 года "Демографическая бомба" утверждается, что перенаселение приведет к массовому голоду. |
Paul had the keys and George was sitting behind the wheel, as we came up. |
И вот, у Пола были ключи от машины, а Джордж уже сидел за рулём, когда мы подошли. |
We're all waiting for you to tell Paul to shove it. |
Мы все ждём, что вы пошлёте Пола подальше. |
From the minute you met Paul, he's all you talked about. |
С той минуты, как ты встретила Пола, ты только о нем и говорила. |