That was Paul's life that came crashing down, not ours. |
Это жизнь Пола потерпела крушение не наша |
Congressman Ron Paul now has a huge amount of sponsors for a bill in the House of Representatives to abolish the private Federal Reserve crime syndicate. |
Мы должны сказать, что у конгрессмена Рона Пола теперь есть огромное число спонсоров для внесения в палату представителей законопроекта, упраздняющего преступный синдикат Федеральной резервной системы. |
You really think these are the same people who crucified Paul Sayer and murdered Alan Dobbs? |
Думаете, это сделали те же люди, что распяли Пола Сэйера и убили Алана Доббса? |
I thought you said there was nothing about the casino on Paul's computer? |
Я думала, ты сказал, что на компьютере Пола не было ничего о казино? |
What happened to the $500,000 from Paul's life insurance? |
А что с 500000 долларов от страхования жизни Пола? |
Tomorrow, you, Russell, myself will round on Paul together, all right? |
Завтра, ты, Рассел, я будем решать дело Пола, ладно? |
Paul had less than two days of medication left, and it was at least a two day trip to get back. |
У Пола осталось лекарств менее чем на два дня, и на дорогу обратно уйдет, по меньшей мере, два дня. |
Having known Paul, and knowing his passion for Tuva, being there with him the day that he could finally breathe Tuvan air, I was very happy to be a part of that. |
Зная Пола, зная его интерес к Туве, будучи рядом с ним в тот день, когда он наконец вдохнул воздух Тувы, я был очень счастлив быть частью всей этой истории. |
Tripping the Live Fantastic is Paul McCartney's first official solo live album and his first release of concert material since Wings' 1976 Wings over America live package. |
Tripping the Live Fantastic - первый официальный концертный альбом Пола Маккартни и первое издание его выступлений на концертах после Wings over America - концертного альбома группы Wings, выпущенного в 1976. |
In 1907 he took over the editorship of Esperanto magazine from its founder Paul Berthelot and made it a significant journal dealing with organizational questions from the language community. |
В 1907 году он принял должность редактора журнала Esperanto (эспер.) от его основателя Пола Бертло (эспер.) и сделал его значимым журналом в организационных вопросах языкового сообщества. |
Kogan was born in New York City to author and photographer Deborah Copaken Kogan and Russian-born child actor Paul Kogan. |
Коган родился в Нью-Йорке у фотографа Деборы Копакен Коган (англ. Deborah Copaken Kogan) и актёра Пола Когана (англ. Paul Kogan), который эмигрировал из Москвы (тогда это был Советский союз). |
He is a Member of the Rotary Club and received the Rotary Paul Harris Award in 1998. |
Он является членом клуба «Ротари», а в 1998 году получил премию «Ротари» им. Пола Хариса. |
At its seventh session, held in June 2008, the Council nominated An-and Grover as the Special Rapporteur. He assumed his duties on 1 August 2008, succeeding Paul Hunt. |
На своей седьмой сессии, проведенной в июне 2008 года, Совет назначил на должность Специального докладчика Ананда Гровера, который приступил к исполнению своих обязанностей 1 августа 2008 года, сменив на этом посту Пола Ханта. |
Pappa paul's pizza palace. |
Пицца папочки Пола. Да. |
Now you get paul out. |
Выведите Пола от сюда. |
We all liked paul. |
Мы все любили Пола. |
I murdered paul miller. |
Я убил Пола Миллера. |
You don't know paul's last name? |
Тебе известна фамилия Пола? |
Do you think that Paul would be into, like, something like that? |
Как вы думаете, Пола интересует что-то подобное? |
Hold one of yours in one hand and one of Paul's in the other, and check if there's a difference. |
Возьмёшь в одну руку свои, а в другую Пола, и сравнишь. |
Do you think whoever's looking for Paul, could they be after me next? |
Думаете, тот, кто ищет Пола, примется потом за меня? |
Yes, but if they had a trace on Paul's phone, wouldn't they know where he was? |
Это одно, но если они прослушивают номер Пола, почему не могут его выследить? |
If - If you cannot forgive Paul, - how do you expect to be forgiven? |
Если ты не можешь простить Пола, неужели ты ждешь прощения? |
I'll take that Paul, I'll take him to a water park, I will. |
Я возьму этого Пола, возьму его в аквапарк, я сделаю это. |
I brought it to Paul MacCready's company AeroVironment to do a feasibility study, and they analyzed it, and came up with a lot of innovative ideas about how to propel it. |
И отнёс его в компанию Пола Маккриди «AeroVironment», чтобы сделать технико-экономическое обоснование, они его проанализировали и придумали множество инновационных идей о том, как его передвигать. |