"Shadow of Your Love" was written by Axl Rose and Izzy Stradlin from Hollywood Rose with help from Rose's friend Paul Tobias (Tobias later was a member of Guns N' Roses from 1994 until 2002). |
«Shadow of Your Love» была написана Экслом Роузом и Иззи Стрэдлином во времена их участия в Hollywood Rose с помощью друга Роуза Пола Тобиаса (Тобиас позже был участником Guns N' Roses с 1994 до 2002 года). |
Also from the same publication, television critic Joyce Millman said that Squidward has "the nasal bitchiness of Paul Lynde and the artistic pretensions of Felix Unger." |
Кроме того, в той же публикации телевизионный критик Джойс Миллман сказал, что Сквидвард имеет «гнусавую стервозность Пола Лунде и художественные претензии Феликса Унгера». |
This consensus is almost always qualified by declarations that the United States has been well served by its Federal Reserve chairmen since at least Paul Volcker's tenure, and that those of us who have not sat in that seat know that we would have made worse mistakes. |
Это согласие практически всегда сопровождается заявлениями о том, что председатели Федеральной резервной системы хорошо служили Соединенным Штатам - по крайней мере, со времен Пола Волкера, и те из нас, кто не был на их месте, знают, что мы бы допустили еще большие ошибки. |
So now because there all these different things that scientists do, the philosopher Paul Feyerabend famously said, |
Все эти явления, происходящие в науке, побудили философа Пола Фейерабенда к знаменитому высказыванию: «Единственный принцип в науке, |
"Misery" was started backstage before The Beatles' performance at the King's Hall, Stoke-on-Trent, on 26 January 1963, and later completed at Paul McCartney's Forthlin Road home. |
«Misery» была задумана за кулисами перед выступлением The Beatles в зале Kings Hall в Сток-он-Тренте 26 января 1963 года, а закончена была в доме Пола Маккартни на Фортлин-Роуд 20 в Ливерпуле. |
He recorded trio dates with Brad Mehldau and Charlie Haden, released by Blue Note, as well as a live album recorded in 2009 at Birdland and released by ECM in 2011 with drummer Paul Motian. |
Среди его последних записей есть несколько с Брэдом Мелдау и Чарли Хэйденом, а также концертный альбом, записанный в 2009 году на Birdland и выпущенный ECM в 2011 году с участием этих двоих с добавлением барабанщика Пола Моушена. |
Successful penalties by Micky Holmes, Wes Saunders, Paul Holmes, Chris Myers and goalkeeper Gareth Howells, combined with Dave Bamber's miss for the opposition, made Torquay winners 5-4 on penalties. |
Успешные удары Микки Холмса, Уэса Сандерса, Пола Холмса, Криса Майерса и вратаря Гарета Хоуэлла в сочетании с промахом Дэйва Бамбера позволили Торки победить в серии пенальти со счётом 5:4. |
He has influenced a number of other filmmakers, including Andrei Tarkovsky, Michael Haneke, Jim Jarmusch, the Dardenne brothers, Aki Kaurismäki, and Paul Schrader, whose book Transcendental Style in Film: Ozu, Bresson, Dreyer includes a detailed critical analysis. |
Брессон оказал влияние на ряд других кинорежиссёров, включая Андрея Тарковского, Михаэля Ханеке, Джима Джармуша, братьев Дарденн, Аки Каурисмяки и Пола Шредера, чья книга «Трансцендентальный стиль в кино: Одзу, Брессон, Дрейер» включает детализированный критический анализ фильмов режиссёра. |
Unknown to the production crew, the frequency used by the microphone was the same as that used by the military, resulting in officials descending upon the film crew (though the incident ended on friendly terms, says Paul Maslansky). |
Съёмочной группе было неизвестно, что частота, на которой работал радиомикрофон, совпадала с одной из частот, используемых военными, в результате чего съёмочной группе пришлось общаться с чиновниками (хотя, по словам Пола Масланского, инцидент был разрешён мирным путём). |
She has three children, daughter Phoebe Gittins and son Calum Gittins (both with actor Paul Gittins), and a second son, Isaac Miller. |
У неё трое детей, дочь Фиби Гиттинс и сын Калум Гиттинс (оба от актёра Пола Гиттинса) и сын Исаак Миллер. |
The best books about World War I have often been oblique, like Paul Fussell's "Great War and Modern Memory," or novels, like Erich Maria Remarque's "All Quiet on the Western Front," rather than comprehensive histories. |
Лучшие книги о I Мировой войне часто были непрямыми, как "Великая война и современная память" Пола Фассела или такие романы, как "На Западном фронте без перемен" Эриха-Марии Ремарка, а не исчерпывающими историческими трудами. |
So... when you married Paul, it didn't occur to you he might be released from prison someday? |
Итак... когда вы выходили замуж за Пола, вы отдавали себе отчет, что он когда-нибудь освободится? |
This section is taken from Paul Chaney and Ralph Fevre's 'An Absolute Duty - Equal Opportunities and the National Assembly for Wales'. |
4 Текст раздела приводится по книге Пола Чейни и Ральфа Фивра «Равные возможности и Национальная ассамблея Уэльса: абсолютная обязанность» |
The draft decision would express appreciation to Mr. Jan C. van der Leun, who had served as co-chair of that panel since its inception, for his service, and endorse the selection of Mr. Nigel D. Paul. |
В этом проекте решения выражается признательность гну Яну К. Ван дер Леуну за его работу в качестве Сопредседателя этой Группы с момента ее создания и одобряется выбор г-на Найджела Д. Пола в качестве его преемника. |
Individuals who have contributed more than $1000 to the Annual Program Fund, the Polio Plus Fund or the Humanitarian Grants Program of the Rotary Foundation are recognized as Paul Harris Fellows. |
Члены, которые внесли более 1000 долларов в Фонд Годовой программы (англ. Annual Program Fund), Фонд Полио Плюс (англ. Polio Plus Fund), гуманитарные программы грантов Ротари Фонда, признаются членами Братства Пола Харриса. |
(b) "Explosions, Eclipses and Escapes: Charting a Course on Global Population Issues", 1993 Paul Hoffman Lecture, UNDP, New York, June 1993; |
Ь) выступление в рамках цикла лекций им. Пола Хоффмана на тему: "Взлеты, падения и поиски выхода из тупика: выработка подхода к решению глобальных проблем народонаселения", ПРООН, Нью-Йорк, июнь 1993 года; |
On 1 June 2009, he was named as captain of the Lions for the game against the Golden Lions taking place on 3 June, in place of the rested Paul O'Connell. |
1 июня он снова стал капитаном сборной на матч против клуба «Голден Лайонз (англ.)русск.», состоявшийся 3 июня, - О'Дрисколл занял место Пола О'Коннелла. |
Fig and Will Lee, who played bass on three of the album's tracks, later gained prominence as members of the World's Most Dangerous Band and the CBS Orchestra along with Paul Shaffer on Late Night with David Letterman and Late Show with David Letterman. |
Фиг, вместе с Виллом Ли, который играл на З-х треках этого альбома, станут позже членами группы Пола Шаффера на Late Night with David Letterman и The Late Show with David Letterman. |
So, the SETI Institute, with a little bit of help from me, and a lot of help from Paul Allen and a variety of other people, is building a dedicated radio telescope in Hat Creek, California, so they can do this SETI work. |
Институт SETI, с моей помощью, и с намного большей помощью Пола Аллена, и ряда других людей, строит радиотелескоп, в Хет Крик, Калифорния, специально для нужд проекта SETI. |
What I'm going to do is ask you to give an account of the answers you gave me when I telephoned you on Saturday, 21st April, and asked you to give an account of your husband Paul Spector's movements on a series of specific dates. |
Я пропрошу вас рассказать, об информации, которую вы предоставили мне, когда я позвонил Вам в субботу 21 апреля, и попросил Вас рассказать о перемещениях вашего мужа, Пола Спектора в определенные даты. |
Paul and Anne Ehrlich's environmental impact equation: I isequal to P times A times T: population, affluence andtechnology. |
Уравнение воздействия на окружающую среду Пола и АнныЭрлих: I равно P умножить на A, умножить на T. Население, благосостояние и технология |
Specifically, those groups were on the environmentally sound disposal of ozone-depleting substances, co-chaired by Mr. Martin Sirois and Mr. Agustín Sánchez, and on metered-dose inhalers, co-chaired by Mr. Paul Krajnik and Mr. Arumugam Duraisamy. |
Конкретно имелись в виду группа по экологически рациональному удалению озоноразрушающих веществ под сопредседательством г-на Мартэна Сируа и г-на Агустина Санчеса Мексика), а также группа по дозированным ингаляторам под сопредседательством г-на Пола Кражника и г-на Арумугама Дураисами. |
Cornell is the elder sister of the late Paul Korniloff, a piano prodigy, and Kathryn Korniloff, co-founder of the band Two Nice Girls and a sound designer and composer since 1995. |
Корнелл - старшая сестра покойного Пола Корнилофф, вундеркинда игры на фортепиано, и Кэтрин Корнилофф (род. 1959), соучредительницы музыкальной группы «Two Nice Girls» и звукорежиссёра и композитора с 1995 года. |
So now because there all these different things that scientists do, the philosopher Paul Feyerabend famously said, "The only principle in science that doesn't inhibit progress is: anything goes." |
Все эти явления, происходящие в науке, побудили философа Пола Фейерабенда к знаменитому высказыванию: «Единственный принцип в науке, не тормозящий прогресс - это то, что все средства хороши». |
In 2007, he received the Martin Luther King Jr. racial harmony award from the Congress of Racial Equality. In 1998 and 2004, he was honoured with the Paul Harris Fellow award from Rotary International. |
В 2007 году он получил премию им. Мартина Лютера Кинга-младшего от Конгресса за расовое равенство В 1998 и 2004 годах он получил премию "Ротари" им. Пола Хариса. |