Примеры в контексте "Paul - Пола"

Примеры: Paul - Пола
Presentation by Paul Lane, Principal Adviser, Sector Policy, Ministry for Primary Industries, New Zealand Выступление Пола Лейна, главного консультанта по вопросам отраслевой политики Министерства добывающей промышленности Новой Зеландии
I asked Paul Zara how his firing could help the candidate. Я спросил Пола Зару: как его увольнение поможет кандидату?
The lorazepam is for Paul, because we can't have your retractor being jumpy. Он для Пола, потому что нельзя, чтобы у расширителя тряслись руки.
I'm Dr. Zia, Paul's attending and night-shift chief. Я доктор Зиа, начальник Пола и старший смены.
You work for Paul Fitzgerald, don't you? Вы ведь работаете у Пола Фицджеральда?
He said, "Ask Paul about the pictures." Он сказал: "Спроси Пола про фотки".
Tell him it's about Paul Briggs, and it's important. Скажи ему, что это по поводу Пола Бригса, и это важно.
Lily is in love with Paul in spite of his deformity? Лили влюблена в Пола несмотря на его уродство?
So, the man we actually met, the one who said he was Paul's father... Итак, которого вы видели, единственный, кто сказал, что он отец Пола...
Do I tell Lucy about Paul? Стоит ли мне рассказать Люси про Пола?
All you have to do is keep Paul on the line long enough so agent Gordon here can pinpoint his exact location. Все, что вам нужно сделать, это держать Пола на линии достаточно долго, чтобы агент Гордон мог определить его точное местоположение.
You know who you protected by tipping off Paul? Вы знаете, кого вы защитили, предупредив Пола?
Are you aware of Paul's exceptional capabilities? Вы знаете об особенных возможностях Пола?
He is, for all intents and purposes, Paul's father. Он как раз и является отцом Пола.
You mind if I get through Paul first? Но давай я сначала доберусь до Пола.
I suppose I haven't been apart from Paul for more than a day or two at a time for twenty years. Похоже, я не была без Пола дольше одного или двух дней подряд, все двадцать лет.
Bret, are you rehearsing Paul Simon's solo stuff? Брет, ты что, переигрываешь сольные песни Пола Саймона?
I found out when she texted me by mistake, thinking I was Paul. Я узнал, когда она по ошибке прислала смс-ку мне вместо Пола.
After that, all you had to do was pay for Paul's surgery, and you could walk away scot-free. После этого, все, что тебе оставалось сделать, это оплатить операцию Пола, и ты мог уйти безнаказанным.
You're not going back to Paul's. Ты же не собираешься обратно в квартиру Пола?
Because, before you went all Paul Bunyan on him in there, he couldn't even look at an image of his father. Потому что пока ты не пошел строить из себя Пола Баньяна там, он не мог даже смотреть на фотографию своего отца.
Well, we'll sit on Paul Salenko until you send the composite sketch. Ну, мы будем сидеть у дома Пола Саленко, пока не придет фоторобот.
remember how quickly he turned the spotlight on to Paul. Если вспомнить, как спешно он перевёл стрелки на Пола.
And I think that next to Paul, Frank is by far the best man for you. И я думаю, что, после Пола, Фрэнк - самый подходящий мужчина для тебя.
Remember that guy Paul, from my office, that I really liked? Помните Пола, с моей работы, который мне очень нравился?