Английский - русский
Перевод слова Patrick
Вариант перевода Патрик

Примеры в контексте "Patrick - Патрик"

Примеры: Patrick - Патрик
Patrick, we've been this way before. Патрик мы уже были здесь раньше.
Don't draw the wrong lesson here, Patrick. Не делайте неверных выводов, Патрик.
Patrick Jane. I work with agent Lisbon. Патрик Джейн, коллега агента Лисбон.
Patrick, darling, it's the police. Патрик, дорогой, это полиция.
Reflexive mockery - a sign of a troubled soul, Patrick. Рефлекторное издевательство - признак беспокойной души, Патрик.
Patrick, you credit me with far too much cunning. Патрик, Вы приписываете мне слишком много коварства.
But Patrick just refused to stick up for himself. Но Патрик просто отказался заступиться за себя.
You don't know what Patrick's capable of. Ты не знаешь на что способен Патрик.
Patrick is precious to her, which makes him invaluable to me. Патрик важен ей, Что делает его бесценным для меня.
It is in this very context that Brig. Patrick Kankiriho has been meeting with his counterpart Maj. Gen. Alex Kagame of RDF. Именно в этом контексте бригадный генерал Патрик Канкирихо проводил совещания с его коллегой генерал-майором Алексом Кагаме из РСО.
Why, I believe that's Patrick Roy. Я думаю, да ведь это Патрик Рой.
I love you too, Mr. Patrick Harris. Я тоже люблю вас, мистер Патрик Харрис.
Mrs Hughes said she was after the other heir, Mr Patrick Crawley. Миссис Хьюз говорит, что ей нравился тот другой наследник, мистер Патрик Кроули.
Well, you and Patrick convinced me. Что же, вы и Патрик убедили меня.
That's probably why she moved Patrick into the manor. Наверно именно поэтому Патрик теперь живет в их особняке.
Patrick is a user and a liar. Патрик лжец. он использует людей.
You should know that your son Patrick brought it to me. Ты должна знать, что твой сын Патрик принес их мне.
Now that Patrick's home, I feel like I'm 40 again. Теперь, когда Патрик дома, мне будто снова 40.
And I have good reason to believe that that is not the real Patrick. И у меня есть хорошая причина полагать, что он не настоящий Патрик.
I'm not sure what this Patrick is capable of. Я не знаю, на что способен этот Патрик.
I don't need this, Patrick. Мне это не надо, Патрик.
So Patrick didn't tamper with it. Так что Патрик не подменил образец.
Which means 48 hours ago the real Patrick Wolcott was alive. Это значит, что 48 часов назад настоящий Патрик Уолкот был жив.
I followed you and your story in the papers, Patrick. Я следил за тобой и твоей историей в газетах, Патрик.
Patrick and Keith - that's his real name - met on Santorini. Патрик и Кит, это его настоящее имя, встретились на Санторини.