| Patrick, we've been this way before. | Патрик мы уже были здесь раньше. |
| Don't draw the wrong lesson here, Patrick. | Не делайте неверных выводов, Патрик. |
| Patrick Jane. I work with agent Lisbon. | Патрик Джейн, коллега агента Лисбон. |
| Patrick, darling, it's the police. | Патрик, дорогой, это полиция. |
| Reflexive mockery - a sign of a troubled soul, Patrick. | Рефлекторное издевательство - признак беспокойной души, Патрик. |
| Patrick, you credit me with far too much cunning. | Патрик, Вы приписываете мне слишком много коварства. |
| But Patrick just refused to stick up for himself. | Но Патрик просто отказался заступиться за себя. |
| You don't know what Patrick's capable of. | Ты не знаешь на что способен Патрик. |
| Patrick is precious to her, which makes him invaluable to me. | Патрик важен ей, Что делает его бесценным для меня. |
| It is in this very context that Brig. Patrick Kankiriho has been meeting with his counterpart Maj. Gen. Alex Kagame of RDF. | Именно в этом контексте бригадный генерал Патрик Канкирихо проводил совещания с его коллегой генерал-майором Алексом Кагаме из РСО. |
| Why, I believe that's Patrick Roy. | Я думаю, да ведь это Патрик Рой. |
| I love you too, Mr. Patrick Harris. | Я тоже люблю вас, мистер Патрик Харрис. |
| Mrs Hughes said she was after the other heir, Mr Patrick Crawley. | Миссис Хьюз говорит, что ей нравился тот другой наследник, мистер Патрик Кроули. |
| Well, you and Patrick convinced me. | Что же, вы и Патрик убедили меня. |
| That's probably why she moved Patrick into the manor. | Наверно именно поэтому Патрик теперь живет в их особняке. |
| Patrick is a user and a liar. | Патрик лжец. он использует людей. |
| You should know that your son Patrick brought it to me. | Ты должна знать, что твой сын Патрик принес их мне. |
| Now that Patrick's home, I feel like I'm 40 again. | Теперь, когда Патрик дома, мне будто снова 40. |
| And I have good reason to believe that that is not the real Patrick. | И у меня есть хорошая причина полагать, что он не настоящий Патрик. |
| I'm not sure what this Patrick is capable of. | Я не знаю, на что способен этот Патрик. |
| I don't need this, Patrick. | Мне это не надо, Патрик. |
| So Patrick didn't tamper with it. | Так что Патрик не подменил образец. |
| Which means 48 hours ago the real Patrick Wolcott was alive. | Это значит, что 48 часов назад настоящий Патрик Уолкот был жив. |
| I followed you and your story in the papers, Patrick. | Я следил за тобой и твоей историей в газетах, Патрик. |
| Patrick and Keith - that's his real name - met on Santorini. | Патрик и Кит, это его настоящее имя, встретились на Санторини. |