| Other than being lifted over Patrick Swayze's head. | Кроме того, чтобы тебя поднял над головой Патрик Суэйзи. |
| This is just the situation we talked about, Patrick. | Эта ситуация, о который мы говорили, Патрик. |
| You know I don't like it when you swear, Patrick. | Ты же знаешь, я не люблю ругательств Патрик. |
| I thought maybe we should postpone the wedding, but Patrick was having none of it. | Я подумала, может, нам следует отложить свадьбу, но Патрик и слушать не захотел. |
| We already know it's Patrick Kemp. | Теперь нам известно, что это Патрик Кеип. |
| I cannot go through another winter in Boston, Patrick. | Я не выдержу еще одну зиму в Бостоне, Патрик. |
| Patrick, this is my sister-in-law, Karen. | Патрик, это жена моего брата, Карен. |
| Patrick "Sully" Sullivan was shockingly found right here in Los Angeles just two weeks ago. | Патрик "Салли" Салливан был сенсационно найден здесь, в Лос-Анджелесе две недели назад. |
| Patrick Tilman, owner of Langley Hall. | Я Патрик Тиман, владелец Лэнгли Холла. |
| Britain's leading expert is Patrick Whitefield. | Ведущим британским экспертом является Патрик Уайтфилд. |
| Well, the new Transport Minister, Patrick McLoughlin, recently announced that's not going to happen. | Так вот, новый министр транспорта, Патрик МакЛахлин недавно объявил, что этого не случится. |
| Ghost is a bit Patrick Swayze. | Привидение, типа как Патрик Свейзи. |
| We're not guilty of anything, Patrick. | Мы ни в чем не виноваты, Патрик. |
| Patrick, I'm so happy you're here. | Патрик, я так рада, что вы здесь. |
| No, you don't know, Patrick. | Нет, вы не знаете этого, Патрик. |
| Dr. Patrick did not tell me that. | Доктор Патрик мне об этом ничего не говорил. |
| You know what's in that box, Patrick. | Вы знаете, что в коробке, Патрик. |
| I've been following your doings, Patrick. | Я слежу за твоими делами, Патрик. |
| We have CBI consultant Patrick Jane here, who is here to report a development in the Red John case. | Здесь консультант КБР Патрик Джейн, который хочет сообщить о подвижках в деле Красного Джона. |
| Dennis Abbott, F.B.I. you must be Patrick Jane. | Деннис Эббот, ФБР, а вы, должно быть, Патрик Джейн. |
| I always liked you, Patrick. | Ты мне всегда нравился, Патрик. |
| Well, Patrick, here we are. | Что ж, Патрик, вот мы и здесь. |
| I really had a wonderful time with you, Patrick. | Я правда прекрасно провела с тобой время, Патрик. |
| You only think you know all the answers, Patrick. | Вы думаете, что знаете все ответы, Патрик. |
| Patrick got more attention Than he's had since olivia dumped him. | Патрик получил больше внимания, чем у него когда-либо было с тех пор, как Оливия бросила его. |