| What about you, Patrick? | А ты, Патрик? |
| You're Patrick Silver, right? | Ты Патрик Сильвер, да? |
| Patrick, I love you. | Патрик, я люблю тебя. |
| Especially little Patrick Hamilton. | Особенно малыш Патрик Хэмблтон. |
| Patrick, you were right. | Патрик, ты был прав. |
| But just this once, Patrick | Но только один раз, Патрик |
| I'm sorry that I yelled, Patrick | Прости, что накричала, Патрик |
| So, Patrick, hear my plea | Так услышь мою мольбу, Патрик |
| Patrick, why here? | Патрик, зачем же здесь! |
| Patrick, this is Kurt. | Патрик, это Курт. |
| I'm empathising, Patrick. | Я сочувствую ему, Патрик. |
| Patrick Ewing, nice shot. | Патрик Эвинг, прекрасный удар. |
| All right, Patrick? | Ну что, Патрик? |
| Patrick was an outstanding student. | Патрик был выдающимся учеником. |
| I'm sorry, Patrick. | Мне жаль, Патрик. |
| Patrick, you don't understand. | Патрик, ты не понимаешь. |
| Patrick José Hagman Harris... | Патрик Хосе Хэгмэн Харрис... |
| This is my husband Patrick. | Это мой муж Патрик. |
| Patrick fell off the ladder. | Патрик упал с лестницы. |
| Patrick Warner just got bail. | Патрик Уорнер вышел под залог. |
| Did Patrick know you went? | Патрик знал, что вы туда ездили? |
| Sean Patrick killed his son-in-law. | Шон Патрик убил своего зятя. |
| Patrick, it's me again. | Патрик, это снова я. |
| Patrick, you so should. | Еще как будешь, Патрик. |
| What's up, Patrick? | Как жизнь, Патрик? |