| And Patrick wants to know what I know, and he's sent you to find out. | И Патрик хочет знать, что мне известно, поэтому он и прислал вас. |
| I take it Patrick told you we're back together? | Наверное, Патрик вам уже рассказал, что мы снова вместе? |
| I'd wager - pun intended - that Patrick Kemp was attacked over gambling debts. | Держу пари, прости за каламбур, что Патрик Кемп поплатился за игорные долги. |
| Patrick's so busy he barely sets foot in the place. | Патрик так устал, что буквально валится с ног. |
| I'm saying that right now Patrick doesn't know that Charlotte took the rap for him. | Я говорю, что сейчас Патрик не знает, что Шарлотта взяла его вину на себя. |
| Now, Patrick, what kind of woman are you interested in? | Итак, Патрик, какие женщины вам нравятся? |
| Now, Patrick, what kind of woman are you looking for? | Скажите, Патрик, какую женщину вы ищете? |
| So one way or another, Patrick Tilman and Perry Stevens were the last two people to see Eve Lomax alive. | Выходит, так или иначе Патрик Тилман и Перри Стивенс были теми, кто последние видел Ив Ломакс живой. |
| But fair's fair, Patrick. | Но честность за честность, Патрик. |
| Let's have Patrick get you down to the DPD, get your team situated. | Патрик проводит вас в Отдел, разъяснит вам всё. |
| Didn't Patrick Jane tell you I was coming? | Разве Патрик Джейн не сказал, что я зайду? |
| So what's he like then, your Patrick? | Так какой он, твой Патрик? |
| And here's your host, Neil Patrick Hairless! | А вот и ведущий, Нил Патрик Стриженый! |
| If you're dating this guy, who's dating Patrick Roberts? | Если ты встречаешься с этим парнем, тогда с кем встречается Патрик Робертс? |
| Now, we obviously don't know what this guy looks like, so Patrick Llewellyn's description is all we've got to go on. | Теперь, мы, очевидно, не знаете что этот парень похож, так Патрик Ллевеллин описание все, что нам надо идти дальше. |
| Patrick, would you do me a favor? | Патрик, вы не могли бы сделать мне одолжение. |
| But... if Patrick hadn't come along and given her the courage to accept help... | Но... если бы Патрик не появился и не придал бы ей мужества, чтобы принять помощь... |
| Then Patrick told me he loved me and that he didn't want me to leave. | Потом Патрик сказал мне, что любит меня и что не хочет, чтобы я уезжала. |
| I don't see how Patrick can afford it, | Я не вижу, как Патрик может себе это позволить, |
| Patrick, we're filling these forms in tonight! | Патрик, давай заполним эти формы вечером! |
| No matter what Patrick did, Brad kept saying his dad would kill him. | Что бы Патрик не делал, Брэд только повторял, что отец убьет его. |
| Sam and Patrick left, and I just can't stop thinking about something. | Сэм и Патрик уехали, и и одна мысль меня не покидает. |
| I mean, as soon as Patrick pointed it out to me, it all became clear. | С тех пор, как Патрик указал на мои ошибки, мне всё стало ясно. |
| Mr. Patrick Lumumba, Secretary, Kenya Constitutional Review Commission | З. Г-н Патрик Лумумба, секретарь комиссии по рассмотрению конституции Кении |
| (Signed) Patrick F. Kennedy | (Подпись) Патрик Ф. Кеннеди |