| In September, Patrick Stewart was cast to play Bosley, with the film featuring multiple characters named Bosley. | В сентябре Патрик Стюарт был приглашён играть Босли в фильме с участием нескольких персонажей по имени Босли. |
| They brought on new lead singer Kyle Patrick, whom they had met in November 2006. | Новым вокалистом стал Кайл Патрик, которого они встретили в ноябре 2006 года. |
| Patrick, mom, come in here. | Патрик, мама, идите сюда. |
| Michael Holt (Patrick Wilson) is a talented but self-absorbed surgeon at an upscale New York City clinic. | Майкл Холт (Патрик Уилсон) - талантливый, но эгоцентричный хирург высококлассной клиники в Нью-Йорке. |
| Into this holy union, Edward Patrick and Mary Beth... now come to be joined. | В этом священном союзе Эдвард Патрик и Мэри Бет... отныне должны быть соединены. |
| So, Patrick, you didn't come all this way just to meet girls. | Итак, Патрик, вы же сюда пришли не просто поболтать с девочками. |
| Agent Teresa Lisbon, Patrick Jane. | Агент Тереза Лисбон, Патрик Джейн. |
| This is Patrick Jane, and this is Ag... | Это - Патрик Джейн. а это аг... |
| I'll tell you what, Patrick. | Вот что я скажу вам, Патрик. |
| Perhaps Mr Patrick did love her back, he just couldn't say. | Может быть, мистер Патрик тоже любил ее, только не мог сказать. |
| No, you don't know, Patrick. | Нет, ты не знаешь, Патрик. |
| The great artist Patrick Nagel painted her while staying in this hotel... in 1981. | Великой художник Патрик Нэйгел написал её когда останавливался в этом отеле... в 1981. |
| Do you know that Patrick left his house? | Патрик вышел из дому, ты знала об этом? |
| Sir, his name's Patrick Morgan. | Сэр, его зовут Патрик Морган. |
| We now know Patrick Morgan was killed on the stroke of midnight. | Теперь мы знаем, что Патрик Морган был убит, с наступлением полночи. |
| Patrick thought illness was a character defect. | Патрик думал, что болезнь это недостаток характера. |
| Patrick gave her everything a woman could want... and she appreciated none of it. | Патрик дал ей всё, о чем только может мечтать женщина... и как она ему отплатила. |
| Patrick would have wanted it to go on. | Патрик хотел бы, чтобы жизнь продолжалась. |
| Like Patrick Morgan and Dr Markham. | Патрик Морган и д-р Малхэм тоже мертвы. |
| I think Patrick Jane is a cunning, manipulative sociopath. | Я думаю, что Патрик Джейн коварный и изобретательный социопат. |
| I'm a mess, Patrick. | Я сейчас не в форме, Патрик. |
| That Patrick guy... he's copying me. | Тот парень Патрик, он меня копирует. |
| My dear Patrick, our correspondence is like an appointment I waitfor and dread. | Дорогой Патрик, Наша переписка, это то, к чему я стремилась и чего боюсь. |
| He knows all sorts of things that only Patrick, or someone very close to him would know. | Он знает такие вещи, которые мог знать только Патрик, или кто-то близкий к нему. |
| Patrick had to be top of the pecking order. | Патрик считал, что должен быть на вершине социальной пирамиды. |