I'm sorry to ask, and this may be irrelevant, but has Patrick done any painting lately? |
Извиняюсь, что вынужден спросить, это может быть неуместно, но Патрик в последнее время что-нибудь рисовал? |
She's got a mind of her own, Patrick, she can do as she pleases. |
У неё своя голова на плечах, Патрик, она вольна поступать так, как хочет. |
Ben Browning produced, under his FilmNation Entertainment banner, and Patrick Chu executive produced, while EuropaCorp produced and financed the film, and handles worldwide distribution. |
Бен Браунинг выступил продюсером проекта от своей студии FilmNation Entertainment, Патрик Чу стал исполнительным продюсером, в то время как студия EuropaCorp взяла на себя обязанности по производству, мировому распространению и финансированию фильма. |
Lesli Linka Glatter, who directed the season 2 episode "Q&A", and former 24 co-executive producer and writer Patrick Harbinson both joined as co-executive producer. |
Лесли Линка Глаттер, которая сняла эпизод второго сезона, «Вопросы и ответы», и бывший со-исполнительный продюсер и сценарист сериала «24 часа», Патрик Харбинсон, присоединились в качестве со-исполнительных продюсеров. |
I wanted you to have something special, so when you go home, Patrick, alone at midnight, you'll remember your parents weren't so bad. |
Я хотела приготовить что-то особенное только для тебя, так что когда ты придешь домой, Патрик, в одиночестве, ближе к полуночи, ты будешь помнить, что твои родители не были такими уж плохими. |
I want us both to go, Patrick, because we need to be somewhere where we know the medicine we're giving out is doing good, not harm. |
Я хочу, чтобы поехали мы оба, Патрик, потому что нам нужно быть там, где мы будем знать, что прописанные нами лекарства приносят пользу, а не вредят. |
Mr. Patrick Taran, Senior Migration Specialist, International Migration Branch, International Labour Organization; |
Г-н Патрик Таран, старший специалист по вопросам миграции, отделение по вопросам международной миграции (Международная организация труда) |
Patrick, what's the number of the... |
Патрик! - А какой... номер у...? |
Permanent Representative of the United Kingdom to the United Nations, Sir Patrick Dean, stated in the UN that Britain had been "shocked and dismayed" at the outbreak of hostilities. |
Постоянный представитель от Британии в ООН сэр Патрик Дин заявил в ООН, что Британия «потрясена и встревожена» вспышкой военных действий. |
"if Patrick is taking the house, what are we taking?" |
"если Патрик забирает дом, то что забираем мы?" |
Listen, where's, where's Patrick? |
Слушай, где, где Патрик? |
17.45 - 18.00 Concluding remarks and closure, by Mr. George Kowalski and Mr. Patrick Gannon |
Заключительное слово и закрытие Семинара; выступающие - г-н Джордж Ковальски и г-н Патрик Гэннон |
Daniel Patrick Moynihan, the US Ambassador to the UN at the time, wrote later in his memoirs: The Department of State desired that the United Nations prove utterly ineffective in whatever measures it undertook. |
Дэниэл Патрик Мойнихэн, представитель США в ООН в то время, написал позднее в мемуарах: «Госдепартамент желал, чтобы любые меры, которые предпринимала ООН, оказались совершенно неэффективными. |
I'm a mess, Patrick. [Patrick] |
Я сейчас не в форме, Патрик. |
In 1950, having become acquainted at the Copenhagen Furniture Fair, Philippe and François Roche, and Jean-Claude and Patrick Chouchan, joined forces to import Scandinavian furniture to Paris. |
В 1950 году, познакомившись на Копенгагенской мебельной ярмарке, Филипп и Франсуа Рош (Philippe and François Roche), а также Жан-Клод (Jean-Claude) и Патрик Шучан (Patrick Chouchan) объединили свои усилия для импорта скандинавской мебели в Париж. |
Lloyd later stated that Hartnell had approved of the choice, saying, "There's only one man in England who can take over, and that's Patrick Troughton". |
Позже продюсер заявил, что Хартнелл одобрил его решение, сказав, что есть только один человек в Англии, который может его заменить, и это Патрик Траутон. |
He and his wife Cait have three children: Leo, Jamie, and Patrick (to whom Kid A, Amnesiac, and Hail to the Thief were dedicated, respectively). |
У него есть жена Кейт и трое сыновей - Лео, Джейми и Патрик (которым были посвящены альбомы Kid A, Amnesiac и Hail to the Thief соответственно). |
The thought of a clean mind is terribly frightening to you, isn't it, Patrick? |
Мысль о чистом разуме ужасно вас страшит, не так ли, Патрик? |
You're not very happy, are you, Patrick? |
Вы не очень то счастливы, да, Патрик? |
Patrick doesn't really read scripts, but I'll give it a read, okay? |
Патрик на самом деле не читает сценарии, но я саму прочту, хорошо? |
So I sat at the bar, and I waited, and I waited, and then Patrick came up to me. |
Поэтому я сидела в баре, и ждала, и ждала, а потом ко мне подошёл Патрик. |
Patrick, can I just ask, do you think by some kind of freakish coincidence, these questions are going to be on the show? |
Патрик, могу я спросить, как вы думаете по какое-то странное совпадение, эти вопросы будут на шоу? |
This is so what he's like, Patrick! |
Вот всегда он так, Патрик. |
Another important element is the declaration by States of moratoriums on the export of anti-personnel land-mines. On 3 November, Senator Patrick Leahy, of the United States of America, introduced in this Committee the draft resolution on this issue. |
Другой важный элемент - объявление государствами мораториев на экспорт противопехотных наземных мин. З ноября сенатор Патрик Лихи (Соединенные Штаты Америки) представил на рассмотрение данного Комитета проект резолюции по этому вопросу. |
So what would you say if I told you Thomas Patrick Egan is a major narcotics trafficker? |
А что если я скажу, что Томас Патрик Иган - крупный наркодилер? |