| When I was a boy, a Pemberley lad called Patrick Reilly poached a deer from Hardcastle's father's land. | Когда я был мальчишкой, парень из Пемберли по имени Патрик Рейли незаконно охотился на оленей на земле отца мэра. |
| I'm Dan Glover, and with me is Patrick Jane, a psychic who works with the FBI. | Я Дэн Гловер, и со мной в студии Патрик Джейн, экстрасенс, работающий с командой ФБР. |
| I was getting ready to leave the office, and Patrick said, | Я уже была готова покинуть офис, и Патрик сказал: |
| Patrick, why are you running around? | Патрик, с кем ты там разговариваешь? |
| Patrick, have you been washing that foot every day? | Патрик, ты моешь ноги каждый день? |
| So what's the deal, Patrick? | Так, в чём дело, Патрик? |
| What can I do for you, Patrick? | Что я могу сделать для Вас, Патрик? |
| You a homewrecker, now, Patrick? | Значит теперь ты разлучник, Патрик? |
| But, Patrick, I mean, I think you really should consider the plain facts. | Но, Патрик, вы не должны отрицать очевидное. |
| Three Marlboros and two Marlboro Lights later I had learned Patrick was a composer, writing music for movies. | Три Мальборо и два Мальборо Лайт я узнала что Патрик композитор, пищущий музыку к фильмам. |
| When your wife mentioned encephalitis in her letter and we knew what the disease was, we went out and we found him - Patrick Whitfield. | Когда ваша жена в письме упомянула энцефалит, мы узнали о какой болезни идет речь, мы все выяснили и нашли его - Патрик Уитфилд. |
| Megs, Patrick, you ready? | Мег, Патрик, вы готовы? |
| But now Mr. Crawley's dead, and Mr. Patrick was his only son. | Но теперь, когда мистер Кроули погиб, а мистер Патрик ведь был его единственным сыном. |
| But when Patrick had married Mary and your grandson been hailed as master, honour would have been satisfied. | Но если бы Патрик женился на Мэри, и твоего внука объявили бы хозяином поместья, все были бы удовлетворены. |
| Patrick is quite a handsome guy! | Симпатичный он парень, ваш Патрик. |
| And Patrick, what do you want? | А ты, Патрик, что хочешь? |
| Let me stay, Patrick, please! | Позволь мне остаться, Патрик, пожалуйста! |
| Although Patrick is actually a prince in his own country, so that might make the difference. | К тому же Патрик на самом деле принц в своей стране, так что это может иметь значение. |
| Has Patrick offered you some money? | Патрик предложил тебе деньги? Мне? |
| Lacey, this is Ed, Patrick, Nolan, and Bobo. | Лэйси, это Эд, Патрик, Нолан и Бобо. |
| Patrick, do you really want to get to know me? | Патрик, ты действительно хочешь узнать меня? |
| I can't tell you how to live your life, Patrick, or who to live it with. | Я не могу тебе говорить как проживать твою жизнь, Патрик, или с кем жить. |
| Patrick said to let him live! | Патрик сказал оставить его в живых! |
| I only had one Games Master - Sir Patrick Moore - and that great man is dead. | Сэр Патрик Мур? и это великий человек мертв. |
| What, because Patrick may somehow be involved, we stop asking questions? | И что, если Патрик как-то причастен, мы перестанем задавать вопросы? |