| One pair of circles can be transformed to another pair by a Möbius transformation if and only if both pairs have the same inversive distance. | Одна пара окружностей может быть переведена в другую пару окружностей с помощью преобразования Мёбиуса тогда и только тогда, когда обе пары имеют одинаковое инверсное расстояние. |
| In addition, because it used the "outer" pair of the modular connector, it could travel on many pre-existing phone cables and jacks where just the inner pair was in use for RJ11 telephone service. | Кроме того, поскольку он использовал «внешнюю» пару модульного разъема, он мог перемещаться по многим существующим телефонным кабелям и гнездам, где только внутренняя пара использовалась для телефонной связи RJ11. |
| One pair is used for entry signals and another pair is used for exit signals. | Одна пара скользящих средних используется для генерации сигнала покупки, вторая для генерации сигнала продажи. |
| A perfect 1-factorization (P1F) of a graph is a 1-factorization having the property that every pair of 1-factors is a perfect pair. | Совершенная 1-факторизация (P1F) графа - это 1-факторизация, имеющая свойство, что любая пара 1-факторов является совершенной парой. |
| A pair escaped back in the '30s, and they've become sort of established there now, I believe possibly from a single pair. | Пара таких сбежала в 30-х годах, и теперь они распространились. Возможно, все они произошли от одной пары. |
| The new pair we found on the body. | Это та новая пара, что мы нашли на теле. |
| Every base pair sequence she's got is coded with genetic information. | Каждая основная пара её ДНК несёт в себе генетическую информацию. |
| I guess his first pair worked so well at reflecting light, they made the wearer invisible to the human eye. | Похоже, первая пара работала так хорошо, отражая свет, что делала носителя невидимым для человеческого глаза. |
| It was always a pair, but those beautiful. | Пара всегда была, но выглядели они эстетично. |
| Or be in the same town as a pair of scissors. | Или находиться с ними в одном городе, как пара ножниц. |
| This pair, in fact, these currently cost about 19 dollars. | Эта пара, в действительности, на текущий момент стоит около 19 долларов. |
| Here's a biometric device: a pair of Apple Earbuds. | Вот биометрический прибор: пара наушников Apple. |
| And this is pair of cooling towers for an electricity substation next to St. Paul's Cathedral in London. | И пара башен охлаждения для подстанции рядом с собором Святого Павла в Лондоне. |
| "Happy pair," I think is the phrase that's eluding you. | "Счастливая пара", я думаю, эта фраза ускользает от вас. |
| You know, I got a pair of glasses. | Знаешь, у меня есть пара очков. |
| You and Dru can always use another pair of hands. | Вам с Дрю всегда может понадобиться лишняя пара рук. |
| I just needed a second pair of eyes. | Мне просто нужна была еще одна пара рук. |
| The coolest thing about me was this pair of white sneakers I had. | Самая крутая вещь что у меня была это пара белых кросовок. |
| All you got is a pair. | Всё, что у тебя есть - это пара. |
| Every suspicious cargo container in Seattle came with a pair of you guys. | На каждый подозрительный грузовой контейнер в Сиэтле приходится пара ваших парней. |
| When the missionary barrels came... instead of a doll, they sent a pair of crutches. | Когда в миссию пришла посылка, вместо куклы там оказалась пара костылей. |
| I think that Anderson and Strasmore make an even better pair. | Думаю, что пара "Андерсон и Страсмор" будет еще эффективней. |
| Now, these aren't the only pair in the world. | Вообще-то, это не единственная пара подобных очков в мире. |
| They were your favorite pair, passed through your family for generations. | Это была твоя любимая пара туфель, переходящая в твоей семье из поколение в поколение. |
| Actually, I could use another pair. | Если честно... лишняя пара не помешает. |