What a pair, ey? Me and you. |
Ну и парочка мы с тобой. |
This pair have been our most popular specimens yet. |
Эта парочка наш самый популярный экспонат. |
We've got a pair of Cézannes in our stash. |
У нас есть парочка Сезаннов в тайнике. |
A frightfully oily pair those two. |
Прекрасная парочка негодяев - эти двое. |
Well, you are a pair of pickles. |
Ну, вы и хорошенькая парочка... |
No wonder you keep pelting out kids, the pair of you. |
Не удивительно, что вы продолжаете производить детишек, парочка. |
You are a pair of angels that supports me in everything I pursue. |
Вы - парочка ангелов, которая поддерживает меня во всем, к чему я стремлюсь. |
I have a pair, or three. |
У меня есть парочка или троечка. |
We are quite the pair, Mr. Allen. |
Мы та ещё парочка, мистер Аллен. |
This pair have been our most popular specimens yet. |
Эта парочка на сегодняшний день самые популярные особи. |
One wonders what the pair of you will get up to next. |
Интересно, во что ваша парочка влезет дальше. |
That last pair cratered somewhere in the jungle. |
Последняя парочка сгинула где-то в джунглях. |
I got a new pair of scholl's. |
У меня есть еще парочка пленок. |
The two of you would make a good pair of cadavers. |
Из вас получится сладкая парочка трупов. |
And let me tell you, he's got a nice pair of smooth criminals down under. |
И позвольте вам сказать, у него внизу болтается славная парочка. |
You'll make a nice pair. |
Из вас нынче выйдет славная парочка. |
But they were messed up, the pair of them. |
Они были теми ещё оторвами, эта парочка. |
The pair you see trying to keep pace are your companions. |
Парочка, которая пытается не отставать это ваши друзья. |
They've put an end to heartache and loss, but now our brave pair must take on the boss. |
Они положили конец страданиям и горю потери, но сейчас наша смелая парочка должна справиться с главарем. |
That way I can see whether you have a pair or whether your wife keeps them in a drawer. |
Таким образом я увижу, есть ли у тебя парочка или твоя жена хранит их дома в тумбочке. |
I got a pair of tickets to the Reds game, and Carole said that Finn's never been a major league game. |
У меня парочка билетов на игру Редс, и Кэрол сказала, что Финн никогда не был на игре высшей лиги. |
The pair, who have reportedly earned the nickname Bonnie and Clyde, |
Эта парочка, которую окрестили, Бонни и Клайд, |
Well, well, looks like we got ourselves a pair of ground walkers. |
Так-так, похоже у нас тут парочка пешеходов. |
We're a strange pair, aren't we? |
Мы - очень странная парочка, правда? |
He claims he was hit by a pair of masked assailants, who swung matching shovels at the exact same time. |
Он утверждает, что его ударила парочка в масках, они замахнулись лопатой одновременно. |