Примеры в контексте "Pair - Оба"

Примеры: Pair - Оба
And, you know, the pair of 'em have always been embarrassments to their families. Если хочешь знать, они оба всегда были головной болью для своих семей.
The pair then moved to Mexico and opened a chain of Los Pollos Hermanos chicken restaurants together. Затем они оба переехали в Мексику и открыли сеть куриных ресторанов «Los Pollos Hermanos».
Throughout the series, the pair work together to solve crimes in the Hollywood, Los Angeles, California region. На протяжении всего сериала оба работали вместе, раскрывая преступления в Голливуде, штат Калифорния.
There was a pair of us in it, Philip. Мы ведь оба виноваты, Филип.
Roll, the pair of you. Ну же, катитесь, вы оба.
Against the wall, the pair of you. К стене, вы, оба.
Dexter notices this... and so moves the bowls to the right... just as the pair of them become aware that they're being filmed. Декстер замечает это... и поэтому передвигает миски вправо... как только оба они заметили, что их снимают.
Shame the pair of you didn't think more about the kids in the first place. Как жаль, что вы оба в первую очередь не подумали о детях.
You've been undermining this relationship from the start, the pair of you! Вы пытались разрушить эти отношения с самого начала, вы оба!
This ls the guest bedroom, which you can use for storage or utilities, or If the pair of you want to bring another life into the world. Это спальная для гостей, которую можно использовать как кладовку или для нужных вещей, или если вы оба захотите подарить этому миру еще одну жизнь.
In the story "The Mightiest Team in the World" in Superman #76 (June 1952), Batman teams up with Superman for the first time and the pair discover each other's secret identity. Самая могучая команда в мире) в выпуске Superman Nº 76 в июне 1952 года Бэтмен впервые объединяется с Суперменом в рамках основной серии, и оба узнают о настоящих личностях друг друга.
They were kids, the pair of them, and I had to take away the only thing they had - the belief that somehow things might get better. Они совсем дети, оба, и мне пришлось отнять у них единственное, что у них было - веру, что всё как-нибудь наладится.
They were wild, pair of 'em. Они были дикими, оба.
Just worn out, the pair of you. Просто измотались, вы оба.
The pair of us. Мы оба, сами.
What nonsense, the pair of you. Какую чушь вы оба несете.
Enough of the name-calling, the pair of you! Хватит обзываться, оба!
What a pair of bores! Какие вы оба скучные!
We're quite a pair! Да, хороши мы оба.
Unbelievable. The pair of you. невероятно. вы оба.
You're pathetic, the pair of you. Ты жалок, вы оба.
You're nicked, the pair of you! Прекратите вы, оба!
A pair of odd ducks, then. Значит, мы оба странные.
You are talking BLEEP, the pair of you. Вы несете , вы оба.
They're animals, the pair of them. Они как животные, оба.