They're like having a pair of louis vuitton bags. |
Они словно две сумки от Луи Вюиттона. |
In physics, a 'couple' is defined as a pair of forces equal in magnitude acting in opposite directions. |
В физике "парой" называют две силы, равные по величине, но действующие в противоположных направлениях. |
Hell, you just made a nice pair yourself, Cool Breeze. |
Чёрт, да ты сам только что сделал две. |
Possible straight, possible nothing, and a pair of eights. |
У меня стрит, здесь пусто и две восьмерки. |
In front of the statue are a pair of dragons, which are 7.20 m long. |
Перед статуей находятся две скульптуры драконов длиной 7,20 метра. |
leaving a pair of fire trails behind. |
После ее исчезновения остались две огненные дорожки. |
Other times, like holding a small pair against two over cards, it's six to five, or even money, either way. |
А иногда две малые карты против двух старших... А шансы: шесть к пяти или поровну. |
The units for DZ N were intended to guide in the parachute resupply drop scheduled for late on D-Day, but the pair of DZ C were to provide a central orientation point for all the SCR-717 radars to get bearings. |
Группы в зоне высадки DZ N должны были навести парашютные подкрепления в конце дня D, две группы в зоне высадки DZ С должны были обеспечить центральную точку ориентации для всех радаров SCR-717, чтобы обеспечить пеленг. |
(BETTY MUTTERING) I've only one pair of hands. |
У меня только две руки. |
We're like a pair of pan pipes. |
Мы прямо как две свирели. |
In 2009 an additional pair of rifles was offered commemorating Roosevelt's African Safari in 1909 after leaving office. |
Ещё две винтовки были выпущены в 2009 в память о знаменитом африканском сафари 1909 года. |
This system has sensitive dependence on initial conditions everywhere, since any pair of nearby points eventually becomes widely separated. |
Такая система имеет чувствительную зависимость от первоначальных условий везде, так как любые две соседние точки в первоначальной стадии впоследствии будут на значительном расстоянии друг от друга. |
The first stamps of Kiribati were a pair issued on 19 November 1979 to mark the independence of the country. |
Первыми почтовыми марками суверенного Кирибати стали две марки, выпущенные 19 ноября 1979 года в ознаменование независимости этого государства, на которых было указано новое название страны. |
To save her, Bobby must lift a pair of weights at shoulder height and hold them for at least 30 seconds, until the 60 second timer expires, in order to stop Suzanne's rig from approaching the spikes. |
Чтобы спасти её, Бобби должен взять две ручки и держать их на высоте плеча хотя бы полминуты, чтобы остановить приближение шипов к Сюзанне. |
Roger Clarke (aka Rodger Clarke) wrote a pair of papers analyzing the complications in implementing these laws in the event that systems were someday capable of employing them. |
Роджер Кларк написал две работы, посвящённых анализу осложнений при реализации Законов, если бы однажды их смогли применить в технике. |
I bought the remaining pair for 350,000 Euros. |
Я купил две оставшиеся бутылки за 350000 евро. |
2 pair out on a Friday night, Coupled. |
Две пары проводят время в пятницу вечером вместе. |
They'll go out like a of pair of candles. |
Утихнут, словно две потухшие свечки. |
These are the second pair I've made with no one noticing. |
Я уже сшила две пары, и никто не заметил. |
She ripped two pair of leather restraints last night like tissue paper. |
Прошлой ночью она разорвала две пары кожаных ремней- словно это были бумажные салфетки. |
Well, three of a kind still beat two pair. |
Ну, трипс по-прежнему бьёт две пары. |
Three of a kind beats two pair. |
Три одинаковые карты бьют две пары. |
2 pair, kings over 4s. |
Две пары, короли и четверки. |
Two pair, queens over sixes. |
Две пары, дамы и шестёрки. |
A painting of a pair of hands. |
Картина, и на ней две ладони. |