| The intensity of the lamps in each pair shall be substantially the same. | Каждая пара огней должна иметь явно практически одинаковую светосилу. |
| Two samples or a matched pair. | 2.4.9 Два образца или единая пара. |
| Two samples or a matched pair. | 2.4.9 Два образца или комплектная пара. |
| There were a pair of earrings and bracelets. | Были ещё пара серёг и браслеты. |
| I was calm as we approached the farmhouse, sliding into danger as if it were a pair of fuzzy slippers. | Я была спокойна, когда мы приблизились к ферме, шагнула в опасность, будто это была пара пушистых тапок. |
| You'll live as a pair. | И жить вы будете как пара. |
| This pair is willing the crowd into a frenzy. | Эта пара хочет свести толпу с ума. |
| They're doing things that no other pair would dare to do. | Они делают вещи, на которые вряд ли отважится другая пара. |
| This phoenix hairpin, was originally a pair. | У этой шпильки в виде феникса есть пара. |
| I've got the biggest pair of nuts you've ever seen. | У меня сама большая пара шаров, которую ты когда-либо видела. |
| Well, I was looking for a pair of handcuffs. | Вообще-то, мне нужна пара наручников. |
| I used to have a pair just like them. | У меня была пара таких же. |
| Don't look now but we've got a pair of eyeballs on us. | Не оглядывайтесь сейчас, но у нас ещё одна пара глаз. |
| It's two blankets and a pair of socks. | Там два одеяла и пара носков. |
| The pair of adult convict fish never leave their den. | Пара взрослых рыб-каторжников никогда не покидает своего убежища. |
| I think we need a second pair of hands. | Знаешь, что, я думаю, нам не помешает еще одна пара рук. |
| Like a new pair of Louboutins or... | Например, новая пара туфель или... |
| We got a hit, a second pair of prints. | У нас есть зацепка, вторая пара следов. |
| I figured you could use an extra pair of eyes. | Подумал, тебе пригодится еще одна пара глаз. |
| The corresponding secured command response pair is: | то соответствующая ей криптозащищенная пара "команда-ответ" имеет следующий вид: |
| I own several pair of dungarees myself. | У меня есть пара старых холщовых брюк. |
| There's a second pair of cuffs in my car. | У меня в машине есть вторая пара наручников. |
| Eric... there's a pair of shoes up in your mom's closet. | Эрик, у мамы в шкафу стоит пара туфель. |
| A spare pair of steady hands wouldn't go amiss. | Пара уверенных рук нам и тут не помешает. |
| Another pair of stockings gone from the inventory. | Еще одна пара чулок пропала по описи. |