| Really, sometimes all you need is just a pair of rough hands on your body. | На самом деле, иногда все, что тебе нужно, это пара грубых рук на твоем теле. |
| I mean, I believe Jane has rounds in the morning, and would benefit from an extra pair of hands. | Я хотела сказать, у Джейн утром обход, и ей не помешала бы лишняя пара рук. |
| Elegant pair of nostrils, Mr Stothard! | Прекрасная пара ноздрей, мистер Стотард! |
| The police commissioner declined comment today on the possibility that a pair of violent home invasions may signal the innocence of the notorious Wade Crewes. | Комиссар полиции отказался от комментариев о возможности того, что пара насильственных вторжений в дом может указывать на невиновность печально известного Уэйда Круза. |
| I think it's actually one of a matching pair. | И я думаю, что к ней еще есть пара. |
| A good nose and a pair of eyes are all a doctor needs to know what he's dealing with. | Хороший нос и пара глаз - большего для доктора не надо. |
| Let's see: baseball glove, blankets, jumper cables, a pair of men's eyeglasses. | Тут у нас: бейсбольная перчатка, одеяла, канат для буксировки, пара мужских очков. |
| I just so happen to have a pair of chartreuse waders I never get to wear. | У меня как раз есть пара болотных сапог, которые я никак не могу износить. |
| Well, a fast pair of legs is never a drawback in any troop. | Что ж, добрая пара ног везде пригодится. |
| It's the only thing in here, that and a pair of glasses. | Это единственное, что у меня есть, это и пара очков. |
| Last thing I need is some beady pair of eyes looking up at me while I'm trying to eat. | Мне точно ни к чему пара глаз, смотрящих на меня, когда я пытаюсь есть. |
| All that's left is a pair of old socks and a tube of toothpaste all squeezed out. | Осталась лишь пара старых носков и выдавленный тюбик зубной пасты. |
| You have a pair of shoes like this? | У тебя есть такая пара туфель? |
| Well, one thing I've learned in life - a good pair of shoes can last longer than a marriage. | Единственная вещь, которую я усвоил по жизни,... хорошая пара обуви может прожить дольше, чем брак. |
| Freddie, do you have another pair of trousers here? | Фредди, у тебя есть запасная пара штанов тут? |
| Baby needs a new pair of shoes, right? | Малышу нужна новая пара обуви, да? |
| I have dishes in my sink, and you have chicken bones, tissues, a pair of broken sunglasses, and diapers. | В моей раковине тарелки, а у тебя тут куриные кости, салфетки, пара разбитых солнцезащитных очков и подгузники. |
| First pair is ZSK (Zone signing key) which is used to sign the zone file. | Первая пара - ZSK (Zone signing key) используется для подписи зонного файла. |
| In addition it was revealed that most of his father's devices are protected against magic, though obviously the first pair were not. | Кроме того, было обнаружено, что большая часть устройства его отца защищена от магии, хотя, очевидно, первая пара не была. |
| Jarvis and Pepper are a pair of wealthy eccentrics who give Donald and Alice a lesson in how to enjoy life. | Джарвис и Пеппер - пара богатых чудаков, они дают Дональду и Элис урок о том, как получать удовольствие от жизни. |
| A few days later, while trying to find cover from the rain, the pair finds themselves taking shelter in the strange house from Vince's dream. | Несколько дней спустя, пытаясь найти укрытие от дождя, пара находит себе прибежище в том странном доме, как во сне Винса. |
| Another high profile study that supports the guard hypothesis shows that the RPS5 pair uses PBS1, a protein kinase as a guardee against AvrPphB. | Ещё одно исследование в пользу гипотезы охранника показывает, что RPS5 пара использует PBS1, протеин-киназу, как guardee против AvrPphB. |
| The pair filed for legal divorce in 2002, which came into effect on 13 January 2003, but they continued to live together until 2005. | В 2002 году пара на законных основаниях подала на развод, который был оформлен 13 января 2003 года, однако разведённые супруги продолжали проживать совместно до 2005 года. |
| Since the 16th century a symbolical pair of keys is created for every pope and buried on death with him. | С XVI века символическая пара ключей создается для каждого следующего папы римского и хоронится вместе с ним. |
| You don't slide into it like a cheap pair of slippers and reap all the rewards. | Нельзя просто незаметно прокрасться в дело, как пара дешёвых тапочек, а потом пожинать все лавры. |