Примеры в контексте "Pair - Пара"

Примеры: Pair - Пара
The first pair is the best, but it's too expensive. Первая пара лучше, но они слишком дорогие.
A pair of hands that can neither type nor do shorthand. Пара рук, не умеющих ни печатать, ни стенографировать.
She and Andrew make a fine pair, I think. Я думаю, они с Эндрю чудесная пара.
So now we got a pair of fives. Теперь у нас есть пара пятерок.
They're a right pair when roused. Они два сапога пара, когда разойдутся.
A pair of old slippers when you should have dancing shoes. Мы - пара старых тапочек, а тебе нужны бальные туфли.
Just a ratty old coat and a pair of poorly trained monkeys. Только старый плащ и пара плохо вымуштрованных макак.
You two make a great pair. Из вас двоих получилась бы прекрасная пара.
And then, of course, one pair that was living together and dating. И конечно одна пара которая встречалась и жила бы вместе.
That was a brand-new pair of jeans too. Это была новая пара джинс к тому же.
There's a pair of size 12 running shoes here by the door. У двери пара кроссовок 45-го размера.
And I have an extra pair. И у меня как раз есть лишняя пара.
New pair Kuhenroyteri, Mr. Yakovlev. Новая пара Кухенрейтер, господин Яковлев.
In 4-4-3-A, there's a pair of needle-nosed pliers. В 4-4-3-А, есть пара плоскогубцев.
And that was the second pair of tires. А вот и вторая пара шин.
All I need is a pair of gloves. Все, что мне нужно - пара перчаток.
I had a pair of razors sharpened just in case. У меня есть пара штук, на всякий случай.
A pair of shoes, they... they deserve to be together. Пара туфель, они... достойны быть вместе.
For each transit country, an additional pair of pages is used. Для каждой страны транзита используется дополнительная пара страниц.
A pair of rails over which railway vehicles can run. Пара рельсов, по которым могут передвигаться железнодорожные транспортные средства.
An eccentric and a pair of programmed pinions are eliminated entirely from the structural composition of the section. Из состава конструкции секции полностью исключается эксцентрик и пара программных шестерен.
There's a pair you didn't try on. Уверен, там ещё осталась пара, которую ты не примерил.
Then we're a fine pair. Ну тогда мы с тобой идеальная пара.
Your surprise is a new pair of shoes. Твой приз - пара новых сапог.
A matched set, just like the pair that slew your heroic Alexander Hamilton. Одинаковая пара, как та, что забрала жизнь вашего героя Александра Гамильтона.