Английский - русский
Перевод слова Orientating
Вариант перевода Ориентации

Примеры в контексте "Orientating - Ориентации"

Все варианты переводов "Orientating":
Примеры: Orientating - Ориентации
The department provides a pre-embarkation orientation program for refugee and humanitarian entrants preparing to settle in Australia. 7.16 Министерство осуществляет предотъездную программу ориентации для мигрантов и переселенцев по линии гуманитарной помощи, которые готовятся к переезду на жительство в Австралию.
The Integrated Humanitarian Settlement Strategy which provides initial, intensive settlement support and orientation to newly-arrived humanitarian entrants. Комплексная стратегия переселения по гуманитарным причинам, в рамках которой предоставляется первичная интенсивная поддержка в ассимиляции и ориентации вновь прибывшим переселенцам по линии гуманитарной помощи.
It provides information and orientation, psychological care, legal assistance, social services and temporary shelter. В рамках этой программы предлагаются услуги по информированию и ориентации, оказание психологического содействия, консультационные услуги, юридическая помощь, социальные услуги и временное убежище.
One such current was the Proletarian Orientation Tendency, which included Larry Trainor, which eventually dissolved itself. Одним из таких течений была Тенденция пролетарской ориентации (Proletarian Orientation Tendency) во главе с Ларри Трайнором (Larry Trainor), которая затем прекратила существование.
While offices in sub-Saharan Africa led the way in orientation sessions, other regions will need an intensified focus. Хотя наибольшее число совещаний по ориентации персонала состоялось в представительствах в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, необходимо будет активизировать проведение соответствующих мероприятий и в других регионах.
The Ministry of Education supports an ongoing programme of orienting students in career guidance. 10.10 Министерство просвещения поддерживает осуществляемые программы профессиональной ориентации учащихся.
The holder also comprises a means for orienting the unloaded retainer in such a way that the membrane is turned towards a user. Держатель также включает средство для ориентации фиксатора в ненагруженном состоянии мембраной к пользователю.
The Committee on Information had a central role to play in orienting the Organization's action in the area of information. Комитету по информации принадлежит центральная роль в ориентации деятельности Организации в информационной сфере.
To explain differences in the correlation, McCombs and colleagues created the concept of "need for orientation", which "describes individual differences in the desire for orienting cues and background information". Чтобы объяснить различия в корреляции, МакКомбс и коллеги создали понятие «потребность в ориентации», которая описывает «индивидуальные различия в желании ориентировать сигналы и фоновую информацию».
A good understanding of local farming systems and indigenous knowledge is essential to adapting and orienting agriculture policies. Хорошее знание местных систем ведения сельского хозяйства и традиционного опыта является необходимым для адаптации и ориентации сельскохозяйственной политики.
(x) Orienting public administration training towards development rather than regulation; х) ориентации подготовки кадров по вопросам государственного управления на потребности развития, а не регулирования;
Divisional plans have focused attention on identifying and developing new business opportunities within the geographical, thematic, or service orientation of the division. Планы отделов нацелены на выявление и создание новых возможностей в рамках географической или тематической ориентации отдела или его ориентации на оказание услуг.
The present method makes it possible to produce an oriented liquid crystal layer with a given direction of orientation of the liquid crystal, inter alia a uniform planar orientation with a given direction. Использование настоящего способа позволяет получить ориентированный слой жидкого кристалла с заданным направлением ориентации жидкого кристалл, в том числе, с обеспечением однородной планарной ориентации с заданным направлением.
The Personnel Section of UNIFIL has undergone a restructuring with a view to improving the efficiency, effectiveness and client-servicing orientation of the Force. Цель персонала ВСООНЛ претерпела реструктурирование с целью повышения эффективности, действенности и ориентации Сил на обслуживание клиентов.
General secondary compulsory education covers the necessary range of knowledge, develops the habits of independent thinking, organizational capabilities and practical experience, and contributes to basic professional orientation and the selection of the next educational stage. Общее среднее обязательное образование закладывает необходимый объём знаний, развивает навыки самостоятельного мышления, организаторских способностей и практического опыта, способствует первоначальной профессиональной ориентации и выбору следующей ступени образования.
The school and the family, as the principal institutions for socializing individuals, are two essential vectors in reproducing gender stereotypes in the academic and vocational orientation of girls and boys. Школа и семья, как основные институты социализации индивида, являются двумя основными векторами воспроизводства гендерных стереотипов в учебной и профессиональной ориентации девочек и мальчиков.
The Centre has elaborated and carries out a professional orientation education programme for student of 8-9th grades of selected general education schools. Центром были разработаны и осуществляются программы профессиональной ориентации для учащихся 8 - 9 классов ряда общеобразовательных школ.
In these areas, the Act also creates conditions for access to transport for people with reduced mobility and orientation ability. В этом законе также определяются пути обеспечения доступности этого вида транспорта для лиц с ограниченной подвижностью и нарушениями пространственной ориентации.
Promotion of equality will be an explicit goal of the new public service for orientation Обеспечение равенства станет отдельной целью обновленной государственной службы профессиональной ориентации
(c) Give priority to vocational orientation and counselling for girls; с) уделять приоритетное внимание профессиональной ориентации и консультированию девочек;
The 1st cycle comprises the 9th and the 10th years of schooling with general studies for consolidation of basic education and vocational orientation. Первый цикл включает 9-й и 10-й классы школы общеобразовательной направленности, выполняющие функции закрепления базового образования и профессиональной ориентации.
Zambia commended the adoption of the Social Policy Orientation Act, a strengthened Human Rights Committee and the establishment of a unit to protect trafficking victims. Замбия приветствовала принятие Закона об ориентации социальной политики, укрепление Комитета по правам человека и создание специальной группы для защиты жертв торговли людьми.
The social orientation course, which is provided by the reception office, normally comprises 60 teaching hours. Курс социальной ориентации проводит бюро по приему; стандартный объем курса - 60 часов.
All new employees, please report to Human Resources for orientation. сем сотрудникам придти в отдел кадров длориентации.
The National Office of Professional Orientation, 15 Street... Street... Государственным управлением по профессиональной ориентации, номер... номер...