We may have an opportunity for you. |
Мы хотим дать тебе шанс. |
This is an opportunity. |
Это же такой шанс. |
It's a rare opportunity. |
Такой шанс выпадает нечасто. |
I'm offering you an opportunity. |
Я предлагаю тебе использовать шанс. |
This is indeed a window of opportunity. |
Это поистине дает нам шанс. |
I had my opportunity. |
У меня был шанс. |
Once in a lifetime opportunity. |
Может это единственный шанс в его жизни. |
This could be an opportunity. |
Это мог бы быть ваш шанс. |
This is a huge opportunity for you. |
Это прекрасный шанс для тебя. |
You think you could miss an opportunity in a moment. |
Ты думаешь что упустишь шанс. |
maybe this is your opportunity. |
Может твой шанс в этом. |
This was her opportunity. |
Это был ее шанс. |
An opportunity for self-discovery. |
Шанс познать самих себя. |
This is a great opportunity. |
Ей выпал отличный шанс. |
The boy deserves opportunity. |
Парню надо дать шанс. |
Here's our opportunity. |
Надо использовать этот шанс. |
Maybe he saw an opportunity. |
Он мог увидеть для себя шанс. |
And I was given this opportunity to be |
И вот теперь мне выпал шанс |
This is an opportunity, Jamie. |
Это наш шанс, Джейми. |
Let us not squander such an opportunity. |
Нельзя допустить, чтобы этот шанс был потрачен впустую. |
This opportunity is meant to be. |
Эта роль - шанс свыше. |
This is like a real opportunity for me. |
У меня наконец есть шанс. |
Bulgaria Property represents an opportunity unprecedented in your life, a unique opportunity. |
Immobilier Bulgarie представляет Вам неслыханную возможность в Вашей жизни, единственный шанс, которым нужно воспользоваться. |
If this Conference takes yet another opportunity to miss an opportunity, this is precisely the risk it will be running. |
И если данная Конференция еще раз удосужится упустить подворачивающийся шанс, то вот как раз такому риску она и будет подвергать себя. |
Becoming a sales associate here would be an awesome opportunity. |
Для меня удивительный шанс стать здесь продавцом-консультантом. |