| This is an once-in-a-lifetime opportunity. | И вам выпал уникальнейший шанс... |
| This is your final opportunity to comply. | Это твой последний шанс подчиниться. |
| There might be an opportunity. | У вас есть шанс. |
| This is an opportunity, Alice. | Это наш шанс Элис. |
| We already gave you an opportunity... | Я давал вам шанс... |
| You gave me an opportunity. | Ты даешь мне шанс. |
| Mayate had his opportunity to cooperate. | У Майяте был шанс сознаться. |
| The opportunity was not lost. | Однако этот шанс был упущен. |
| It's an opportunity to evolve | Грех упускать такой шанс. |
| Behind this door is opportunity! | За этой дверью - наш шанс! |
| It's an opportunity. | В этом наш шанс. |
| They missed the opportunity. | Они упустили свой шанс. |
| This is a great opportunity for you, Harker. | Это твой шанс, Харкер. |
| Sounds like an opportunity. | Значит он получил шанс. |
| We have this opportunity now. | Шанс нам выпал сейчас. |
| This is the opportunity of a lifetime. | Это мой единственный шанс. |
| Yes, the opportunity of a lifetime! | Да, шанс всей жизни! |
| Because it's a great opportunity. | Потому что это мой шанс. |
| Lander, this is your opportunity. | Ландер... Это ваш шанс. |
| This is your opportunity to make a statement. | Это ваш шанс сделать заявление. |
| You will have the opportunity. | Я дам вам шанс. |
| Coates sees an opportunity. | Коутс увидел свой шанс. |
| Don't let the opportunity pass! | Не упускай своё шанс! |
| I'm giving you an opportunity now. | Я даю тебе отличный шанс. |
| This is our opportunity." | «Давай. Это наш шанс». |