Rehearsals with actors, camera tests (operator Alexander Burov) and building of the set (designer Natalia Kochergina) for the film Father and Son. |
Репетиции с актерами, операторские пробы (оператор Александр Буров) и строительство декораций (художник Наталья Кочергина) для художественного фильма «Отец и сын». |
The mobile services operator life:) announces today that from now on its MeloRing service is available on WAP portal. One can select a tune that best suits his/her taste and mood. |
Оператор мобильной связи life:) сообщает, что теперь услуга «МелоРинг» доступна на WAP-портале оператора, где каждый может выбирать из каталога МелоРингов мелодии, которые наилучшим образом отвечают вкусу и настроению. |
From 1991 to 1992 Yirikian worked at AUB's Jafet Library as an assistant in the Archiving and Documentation Department, and later as a computer operator at the Lebanese George Matta Establishment. |
В 1991-1992 годах Ральф Йирикян работал в библиотеке «Джафет» Американского университета в Бейруте в качестве ассистента департамента архивации и документирования, а позже, как компьютерный оператор в ливанской компании «Джордж Матта». |
The sine-Gordon equation is a nonlinear hyperbolic partial differential equation in 1 + 1 dimensions involving the d'Alembert operator and the sine of the unknown function. |
Уравнение синус-Гордона - это нелинейное гиперболическое уравнение в частных производных в 1 + 1 измерениях, включающее в себя оператор Даламбера и синус неизвестной функции. |
Cable network operator "MultiTV" carries 24 television channels for its "premium" package and 5 channels for "social" package. |
Оператор кабельной сети «МультиТВ» обслуживает 24 и 5 телевизионных каналов в рамках «премиум-» и «социального» пакетов соответственно. |
The operator uses two 3×3 kernels which are convolved with the original image to calculate approximations of the derivatives - one for horizontal changes, and one for vertical. |
Оператор использует два ядра З×З, свёртывая исходное изображение для вычисления приближённых значений производных: одно по горизонтали и одно по вертикали. |
Orange Armenia mobile connection operator opened the first new store this year at 29a/93 Tigran Mets Avenue (next to "Tashir" department store) in Yerevan today. |
Сотовый оператор Оrange Armenia открыл сегодня в Ереване первый в этом году новый магазин по адресу: проспект Тиграна Меца 29а/93 (по соседству с универмагом «Ташир»). |
These are to appear mostly in the form of characters or hieroglyphs of spirits invoked by the operator, as proofs that he is on the proper way of reintegration. |
Чаще всего, они являются в характерных для них обликах или иероглифических символах духов, которых призывал оператор, в доказательство того, что он стоит на верном пути реинтеграции. |
Central Telegraph's main shareholder is OAO Svyazinvest (), one of the largest telecom holding companies in the world which incorporates 7 large mega-regional telecom operators, 4 open joint stock companies, and a national domestic long-distance and international operator. |
Контрольный пакет акций «Центрального телеграфа» принадлежит ОАО «Связьинвест» - большому телекоммуникационному холдингу, в структуру которого также входят 7 крупных межрегиональных операторов, 3 открытых акционерных общества и национальный оператор дальней связи. |
A user-defined copy constructor is generally needed when an object owns pointers or non-shareable references, such as to a file, in which case a destructor and an assignment operator should also be written (see Rule of three). |
Конструктор копирования в основном необходим, когда объект имеет указатель или неразделяемую ссылку, как например, на файл, в этом случае вам обычно также потребуется деструктор и оператор присваивания (см. Правило трёх). |
The two key features of the phase-space formulation are that the quantum state is described by a quasiprobability distribution (instead of a wave function, state vector, or density matrix) and operator multiplication is replaced by a star product. |
Два ключевых элемента физической картины в представлении фазового пространства состоят в следующем: квантовое состояние описывается квазивероятностным распределением (вместо волновой функции, векторами состояний или матрицей плотности), и оператор умножения заменяется звёздочным произведением. |
KYIV, November 13, 2007 - New Ukrainian hotel chain operator Clubhouse Group Holdings has announced the placement of a 16.4% stake in the company with western investors for $32.9m. |
Киев, 13 ноября 2007 г. - Украинский оператор сети гостиниц Clubhouse Group Holdings завершил процедуру размещения 16,4% акций среди иностранных портфельных инвесторов, в результате которого было привлечено $32,9 млн. |
However, language contexts that specifically need a boolean value (the conditions of if-statements and loops, and operands to the logical operators) count as explicit conversions and can thus use a bool conversion operator. |
Однако ситуации, когда язык по контексту ожидает булевый тип (например, в условных выражениях, циклах и операндах логических операторов), считаются явными преобразованиями и оператор явного преобразования в bool вызывается непосредственно. |
And-predicate: &e Not-predicate:! e The fundamental difference between context-free grammars and parsing expression grammars is that the PEG's choice operator is ordered. |
И-предикат: &ё НЕ-предикат:! ё Фундаментальное отличие РВ-грамматики от КС-грамматики заключается в том, что оператор выбора РВ-грамматики является упорядоченным. |
Although in this case no technical difficulty existed, the operator refused to provide such samples stating that smear-sampling in the area is related to the so-called inconsistencies which the Agency has alleged have occurred. |
Хотя в этом случае не существовало никаких технических трудностей, оператор отказался предоставить такие образцы, заявив, что отбор мазковых проб в этой зоне относится к вопросу о так называемых несоответствиях, которые, как утверждает Агентство, имели место. |
Correction keying in strings of three characters - The operator sees images of characters from different questionnaires and keys them in, in triplets. |
Корректировочный ввод последовательностей из трех символов - оператор работает с изображениями символов, полученных с различных опросных листов, и вводит их тройками. |
Waste exporters required to notify must ensure financial security for their waste shipments and contribute to a solidarity fund which pays whenever a solvent operator with a duty to re-import cannot be found in time. |
От экспортеров отходов, на которых возложена обязанность подачи уведомления, требуется обеспечение финансовой надежности своих поставок отходов и произведение взносов в фонд солидарности, который производит выплаты в тех случаях, когда вовремя не может быть найден платежеспособный оператор, несущий обязанности по реимпорту. |
A single translator or text-processing operator is rarely responsible for the preparation of an entire document, which is often reviewed only at the stage of assembling camera-ready pages for reproduction. |
В редких случаях один и тот же письменный переводчик или оператор тексто-процессорного оборудования отвечает за подготовку документа в целом, сквозной просмотр которого зачастую производится лишь на этапе подготовки оригинала-макета для размножения. |
Under OPOL, in the event of an incident, the operator is liable for the entirety of the damage caused. |
Согласно Соглашению об ответственности за загрязнение морских районов, в случае аварии оператор несет ответственность в полном объеме за причиненный ущерб. |
If the extension is not known, the operator on "0" will provide the number. |
Если такой номер неизвестен, следует позвонить по телефону "0", и оператор сообщит нужный Вам номер. |
At that point, a manual operator intervened in order to identify the party to be credited. |
В этот момент в процесс вмешался оператор, который должен был вручную выявить счет, на который переводились эти средства. |
It had been generally thought that the operator should bear the primary responsibility, but other considerations, such as third-party involvement, force majeure, non-foreseeability and non-traceability of harm to the source would also need to be kept in mind. |
Было высказано общее мнение о том, что оператор должен нести главную ответственность, однако необходимо будет учитывать и другие соображения, как-то: участие третьих сторон, форс-мажорные обстоятельства, непредсказуемость вреда и невозможность проследить с полной уверенностью его происхождение до источника соответствующей деятельности. |
This might not always be the operator of an installation or a risk-bearing activity; |
Таким лицом вовсе необязательно является оператор, эксплуатирующий установку или осуществляющий связанную с риском деятельность; |
The private operator, FERTAGUS - Travessia do Rejo, Transportes, S.A., concession-holder of the passenger transport service of the North-South Railway, is established as a commercial company and takes the legal form of a corporation. |
Частный оператор, "Фертагуш - Травессия ду Тежу, Транспортиш, С.А.", является концессионной компанией по обслуживанию пассажирских перевозок на железнодорожной магистрали Север-Юг и имеет статус коммерческого объединения с ограниченной ответственностью. |
For example, one operator, Gus Kouvenhowven, is currently awaiting trial in the Hague on crimes against humanity for running guns to Liberia and operating a militia for his logging company. |
Например, один оператор Гас Коувенхофен в настоящее время ожидает суда в Гааге по обвинению в совершении преступлений против человечности в виде поставок оружия в Либерию и создания боевого отряда при своей лесозаготовительной компании. |