Английский - русский
Перевод слова Operator
Вариант перевода Оператор

Примеры в контексте "Operator - Оператор"

Примеры: Operator - Оператор
As a security measure, the Seabase nuclear weapons cannot be activated unless a trained human operator can "sync" their mind with the computer and authorise their deployment. В качестве меры безопасности ракеты не могут быть активированы до тех пор, пока специально натренированный оператор не синхронизирует свой разум с компьютером и не авторизует запуск.
State-owned company Ferrocarriles Argentinos operated the service until early 1990s when the privatization process carried out by Carlos Menem's administration granted Tren de las Nubes in concession to a private local operator that took over the line in 1991. Госкомпания Ferrocarriles Argentinos действовала до начала 1990-х годов, когда Карлос Менем провёл приватизацию, и «Tren a las Nubes» завладел частный местный оператор, который принял линию в 1991 году.
On 5 October 2000 the operator of the MTR network, MTR Corporation (MTRCL), became Hong Kong's first rail company to be privatised, marking the beginning of the Hong Kong government's initiative to dissolve its interests in public utilities. 5 октября 2000 года оператор Гонконгского метрополитена MTRC стала первой железнодорожной компанией Гонконга, которая была приватизирована, что положило начало инициативе прекращения финансирования общественного транспорта из правительственных фондов.
Using special software Ultra UDx-7x, the operator has a possibility, by means of a built-in USB port to transmit B-scans and A-scans to a personal computer for working up reports containing the control results or data bases. Используя специальное программное обеспечение "Ultra UDx-7x" оператор имеет возможность посредством встроенного USB порта передавать в ПЭВМ "Б-сканы" и "А-сканы" для создания отчетов по результатам контроля или баз данных.
The incorporated counter of work hours suggests the operator, when the lamps should be changed. Оператор с помощью одного переключателя включает либо терапевтическое, либо обсервационное освещение.
The national mobile communications operator Kyivstar provides services for more than 23,872 million subscribers (as of 01.02.2008), covering territories where more than 99,9% of Ukrainian population lives. Национальный мобильный оператор «Киевстар» лидер украинского рынка мобильной связи, которому доверяют свое общение более 23,872 млн. человек (по состоянию на 01.02.2008).
The base's crew is led by Commander Vorshak and his senior officers, Nilson, Bulic, Security Chief Preston, and Lt. Michaels, the base's sync operator. В штате базы находятся командир Воршак, офицеры Нильсон и Бьюлик, начальник охраны Престон и лейтенант Майклс, оператор.
Toeplitz matrices are also closely connected with Fourier series, because the multiplication operator by a trigonometric polynomial, compressed to a finite-dimensional space, can be represented by such a matrix. Матрицы Тёплица также связаны с рядами Фурье, потому что оператор умножения на многочлен из синусов или косинусов, спроецированный на конечномерное пространство, можно представить такой матрицей.
The supervised approach required that the operator should have some knowledge of a few locations within the image of the classes (e.g. soil, water or type of vegetation) being mapped. В рамках контролируемого подхода оператор должен был иметь определенные знания в отношении некоторых участков на изображении картируемых категорий (например, почвы, водных ресурсов или видов растительности).
The Canadian space operator Telesat nominally aims for a disposal orbit at 300 kilometres, but there are technical factors that will affect the amount of displacement achieved. Канадский космический оператор - Телесат, как правило, задает орбиту удаления на высоте 300 км, однако достижение заданной величины определяется действием технических факторов.
Under most of the schemes which provide for limited but strict liability, the operator is obliged to obtain insurance and such other suitable financial securities to take advantage of the scheme. В большинстве вариантов, которые предусматривают ограниченную, однако строгую ответственность, оператор для использования этого варианта обязан застраховаться и получить другие подходящие финансовые гарантии.
Where facilities provide an emergency service such as the removal of spillages or fly-tipped hazardous wastes, there may be situations where the operator is unable to adhere to established pre-acceptance and/or acceptance procedures. Если объект обеспечивает службу аварийного реагирования при разливах жидкостей или разлете опасных отходов, могут возникнуть ситуации, когда оператор не может соблюдать установленные процедуры предварительной приемки и/или приемки.
The delegation expressing that view was also of the view that a non-launching State whose operator took over a space object took on an additional responsibility in its own right. По мнению высказавшей эту точку зрения делегации, незапускающее государство, оператор которого принял космический объект, берет на себя дополнительную самостоятельную ответственность.
In February 2009, Du, the country's integrated telecom operator, and the Ministry of Social Affairs jointly launched Musahama, a comprehensive web portal for civil society organizations in the country. В феврале 2009 года интегрированный телекоммуникационный оператор страны "Ду" и Министерство по социальным вопросам совместно запустили в стране всеохватывающий веб-портал "Мусахама" для организаций гражданского общества.
For example, Kenya's mobile money operator has reached 70 per cent of the country's population and employs 37,000 salespersons to distribute its services. Например, в Кении услугами мобильной платежной системы охвачено 70% населения страны, а соответствующий оператор имеет в своем распоряжении 37000 продавцов для распространения этих услуг.
Furthermore, the operator is to establish a service desk as the focus of all operational issues for both the ITL administrator and the administrators of registries and STLs. Кроме того, оператор должен создать в качестве основного элемента всего комплекса эксплуатационных вопросов сервисную службу, предназначенную как для администратора МРЖО, так и для администраторов реестров и ВРЖО.
When the machine is started up, the operator will insert the required quantities of cement, water and foaming agent (and polystyrene where necessary) into the computer, which will process the data and proceed automatically with the mixing, keeping set parameters unchanged. В момента включения машины оператор задает на компьютере необходимое количество цемента, воды и пенообразующего средства (и полистирола, где это требуется). Компьютер, после обработки данных, автоматически производит смешивание, сохраняя неизменными заданные параметры.
Exxon Neftegas Limited (ENL), the operator of the Sakhalin-1 Consortium and an ExxonMobil subsidiary, today held a ceremony in connection with the opening of its new office building on Sakhalinskaya Street in Yuzhno-Sakhalinsk. Компания «Эксон Нефтегаз Лимитед» (ЭНЛ), оператор Консорциума «Сахалин-1» и дочернее предприятие компании «ЭксонМобил», сегодня провела церемонию открытия нового здания своего офиса на улице Сахалинская в Южно-Сахалинске.
Exxon Neftegas Limited (ENL), operator for the Sakhalin-1 Consortium, announced that it has awarded the first major on-site contracts for construction of the DeKastri Crude Oil Terminal. Компания "Эксон Нефтегаз Лимитед", Оператор Консорциума "Сахалин-1", объявила о размещении первых крупных контрактов на выполнение работ по строительству нефтяного терминала в Де-Кастри (Хабаровский край).
Exxon Neftegas Limited (ENL), an ExxonMobil subsidiary, and operator of the Sakhalin-1 oil and gas project, today announced the awarding of a contract for construction of ENL's permanent office facilities in Yuzhno-Sakhalinsk. Компания "Эксон Нефтегаз Лимитед", родственная компания корпорации "ЭксонМобил" и оператор проекта "Сахалин-1" по разработке запасов нефти и газа, сегодня объявила о размещении контракта на строительство офисного комплекса в г. Южно-Сахалинске.
Exxon Neftegas Limited (ENL), operator of the Sakhalin-1 Project will commence an extensive training program for 48 trainees on the 20th November 2002 in Yuzhno. Компания "Эксон Нефтегаз Лимитед" (ЭНЛ), оператор проекта "Сахалин-1", объявила о начале программы обучения 48 техников-стажеров в г. Южно-Сахалинске.
Exxon Neftegas Limited (ENL), operator for the Sakhalin-1 Consortium, announced today that the Nogliki airport civil works contract has been awarded to Transstroy Sakhalin, a Russian company based in Yuzhno-Sakhalinsk in the Russian Far East. Эксон Нефтегаз Лимитед (ЭНЛ), оператор Консорциума"«Сахалин-1»", сегодня объявил о присуждении контракта по гражданским строительным работам в аэропорту Ноглики компании "Трансстрой Сахалин", базирующейся в г. Южно-Сахалинске.
Exxon Neftegas Limited (ENL), operator for the Sakhalin-1 Consortium, announced today that the Orlan platform refurbishment contract has been awarded to Amur Shipbuilding Plant (ASP), a Russian company based in Komsomol'sk-na-Amur in the Russian Far East. Сегодня компания Эксон Нефтегаз Лимитед, оператор Консорциума по проекту «Сахалин-1», объявила, что контракт на модернизацию платформы "Орлан" передан Амурскому судостроительному заводу (АСЗ), российской компании, находящейся в Комсомольске-на-Амуре на Дальнем Востоке России.
A key advantage of single-hose machines is the option of using a longer hose, which allows an operator to be further from the machine with little reduction in blast aggression. Основным преимуществом использования машин с одни шлангом является то, что можно использовать более длинный шланг, при этом оператор будет находиться на удаленном расстоянии от машины, а интенсивность очитки изменится незначительно.
Skype, Skype's local partner, or the operator or company facilitating your communication may provide personal data, communications content and/or traffic data to an appropriate authority lawfully requesting such information. Компания Skype, ее местный партнер, оператор связи или компания, обеспечивающая твое подключение, может предоставлять личные данные, данные трафика и/или информацию о содержании разговоров уполномоченным государственным органам по их законному запросу.