Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "Name - Честь"

Примеры: Name - Честь
It was my grandfather's name. Это в честь дедушки.
Praise His name forever. Честь ему и хвала!
The family name is at stake. Честь семьи под угрозой.
It's my mother's name. В честь моей мамы.
What's your name? Простите, ваша честь Как ваше имя?
They name soap after her. даже мыло назвали в её честь.
To preserve the integrity of the Ratelle name. Сохранить честь имени Рателл.
Can we name our baby after him? Ќазвать первенца в его честь?
The name is for Felix Berezin. Назван в честь Феликса Березина.
I'll name a shampoo after you. Назову шампунь в вашу честь.
May I have your name? С кем имею честь говорить?
Middle name's after you. Второе имя - в твою честь.
You can name a cow after me. Назови в честь меня корову.
Our name is redeemed. Честь нашей семьи восстановлена.
We can name him after your father. Давай в честь твоего отца.
That's a good name. В честь твоего отца?
Do you name a star after me? Называешь звезду в мою честь?
Will you name a mountain after me? Назовешь в честь меня гору?
The specific name honours Professor Tan Lin. Видовое название дано в честь профессора Тан Лина (англ.).
Also the name Tsar - the Hailstones was used in honor of the last board by city Tsar David. Также использовалось название Царь-Град в честь прошлого правления городом царя Давида.
The second part of its binomial name is in honor of American ichthyologist Seth Eugene Meek. Вид назван в честь американского ихтиолога Seth Eugene Meek.
The name "Aki Ra" was given to him by a Japanese acquaintance and is not his birth name. Имя "Аки Ра" не является его настоящим именем и было дано ему его японским знакомым в честь японской компании-производителя оборудования "Akira".
The origin of its name is not known; it may be named after the mythical Hercules, or after an unknown woman of that name. Точное происхождение этого названия неизвестно, возможно, он получил своё имя в честь мифологического Геракла или женщины, названной в честь него.
Mary wanted to name him Charles after her brother, but her mother-in-law insisted on giving him the name William (Willem) to bolster his prospects of becoming stadtholder. Мария хотела назвать его в честь своего отца Карлом, но её свекровь настояла на имени «Вильгельм» в укрепление идеи, что он будет штатгальтером.
It was during high school that he chose the English name Jenova after a character in Final Fantasy VII, wanting a name that would be unique anywhere he used it as there were "thousands of Jason Chens". В старшей школе Чен взял себе английское имя Дженова в честь персонажа Final Fantasy VII. Ему хотелось уникальное имя, чтобы не быть одним из «тысяч Джейсонов Ченов».