| It was my grandfather's name. | Это в честь дедушки. |
| Praise His name forever. | Честь ему и хвала! |
| The family name is at stake. | Честь семьи под угрозой. |
| It's my mother's name. | В честь моей мамы. |
| What's your name? | Простите, ваша честь Как ваше имя? |
| They name soap after her. | даже мыло назвали в её честь. |
| To preserve the integrity of the Ratelle name. | Сохранить честь имени Рателл. |
| Can we name our baby after him? | Ќазвать первенца в его честь? |
| The name is for Felix Berezin. | Назван в честь Феликса Березина. |
| I'll name a shampoo after you. | Назову шампунь в вашу честь. |
| May I have your name? | С кем имею честь говорить? |
| Middle name's after you. | Второе имя - в твою честь. |
| You can name a cow after me. | Назови в честь меня корову. |
| Our name is redeemed. | Честь нашей семьи восстановлена. |
| We can name him after your father. | Давай в честь твоего отца. |
| That's a good name. | В честь твоего отца? |
| Do you name a star after me? | Называешь звезду в мою честь? |
| Will you name a mountain after me? | Назовешь в честь меня гору? |
| The specific name honours Professor Tan Lin. | Видовое название дано в честь профессора Тан Лина (англ.). |
| Also the name Tsar - the Hailstones was used in honor of the last board by city Tsar David. | Также использовалось название Царь-Град в честь прошлого правления городом царя Давида. |
| The second part of its binomial name is in honor of American ichthyologist Seth Eugene Meek. | Вид назван в честь американского ихтиолога Seth Eugene Meek. |
| The name "Aki Ra" was given to him by a Japanese acquaintance and is not his birth name. | Имя "Аки Ра" не является его настоящим именем и было дано ему его японским знакомым в честь японской компании-производителя оборудования "Akira". |
| The origin of its name is not known; it may be named after the mythical Hercules, or after an unknown woman of that name. | Точное происхождение этого названия неизвестно, возможно, он получил своё имя в честь мифологического Геракла или женщины, названной в честь него. |
| Mary wanted to name him Charles after her brother, but her mother-in-law insisted on giving him the name William (Willem) to bolster his prospects of becoming stadtholder. | Мария хотела назвать его в честь своего отца Карлом, но её свекровь настояла на имени «Вильгельм» в укрепление идеи, что он будет штатгальтером. |
| It was during high school that he chose the English name Jenova after a character in Final Fantasy VII, wanting a name that would be unique anywhere he used it as there were "thousands of Jason Chens". | В старшей школе Чен взял себе английское имя Дженова в честь персонажа Final Fantasy VII. Ему хотелось уникальное имя, чтобы не быть одним из «тысяч Джейсонов Ченов». |