It was my grandfather's name. |
Это в честь дедушки. |
Praise His name forever. |
Честь ему и хвала! |
The family name is at stake. |
Честь семьи под угрозой. |
It's my mother's name. |
В честь моей мамы. |
What's your name? |
Простите, ваша честь Как ваше имя? |
They name soap after her. |
даже мыло назвали в её честь. |
To preserve the integrity of the Ratelle name. |
Сохранить честь имени Рателл. |
Can we name our baby after him? |
Ќазвать первенца в его честь? |
The name is for Felix Berezin. |
Назван в честь Феликса Березина. |
I'll name a shampoo after you. |
Назову шампунь в вашу честь. |
May I have your name? |
С кем имею честь говорить? |
Middle name's after you. |
Второе имя - в твою честь. |
You can name a cow after me. |
Назови в честь меня корову. |
Our name is redeemed. |
Честь нашей семьи восстановлена. |
We can name him after your father. |
Давай в честь твоего отца. |
That's a good name. |
В честь твоего отца? |
Do you name a star after me? |
Называешь звезду в мою честь? |
Will you name a mountain after me? |
Назовешь в честь меня гору? |
The specific name honours Professor Tan Lin. |
Видовое название дано в честь профессора Тан Лина (англ.). |
Also the name Tsar - the Hailstones was used in honor of the last board by city Tsar David. |
Также использовалось название Царь-Град в честь прошлого правления городом царя Давида. |
The second part of its binomial name is in honor of American ichthyologist Seth Eugene Meek. |
Вид назван в честь американского ихтиолога Seth Eugene Meek. |
The name "Aki Ra" was given to him by a Japanese acquaintance and is not his birth name. |
Имя "Аки Ра" не является его настоящим именем и было дано ему его японским знакомым в честь японской компании-производителя оборудования "Akira". |
The origin of its name is not known; it may be named after the mythical Hercules, or after an unknown woman of that name. |
Точное происхождение этого названия неизвестно, возможно, он получил своё имя в честь мифологического Геракла или женщины, названной в честь него. |
Mary wanted to name him Charles after her brother, but her mother-in-law insisted on giving him the name William (Willem) to bolster his prospects of becoming stadtholder. |
Мария хотела назвать его в честь своего отца Карлом, но её свекровь настояла на имени «Вильгельм» в укрепление идеи, что он будет штатгальтером. |
It was during high school that he chose the English name Jenova after a character in Final Fantasy VII, wanting a name that would be unique anywhere he used it as there were "thousands of Jason Chens". |
В старшей школе Чен взял себе английское имя Дженова в честь персонажа Final Fantasy VII. Ему хотелось уникальное имя, чтобы не быть одним из «тысяч Джейсонов Ченов». |