Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Much - Большой"

Примеры: Much - Большой
And as you see the fall rate is much much slower because of the bigger surface. Как видите, вертикальная скорость становится гораздо меньше из-за большой поверхности.
But we will always remember you with great affection and much respect. Ну а мы всегда будем с большой привязанностью и с большим уважением вспоминать о Вас.
However, in the meantime, much capacity-building work may be undertaken. Вместе с тем даже в их отсутствие может быть проделан большой объем работы по наращиванию потенциала.
The wide range of existing official environmental, social and economic statistics could be much better utilized for climate change policy and analysis. Большой объем уже имеющейся официальной экологической, социальной и экономической статистики мог бы быть использован в целях разработки политики и анализа в области изменения климата значительно более эффективным образом.
Not much between them and across the line. Между ними не такой большой разрыв, и ФИНИШ.
A large and ferocious one, and a smaller much more intelligent kind that controls the first and may not be hostile. Один большой и свирепый, а другой поменьше и умнее, который контролирует первого, и наверняка не враждебный.
It seems we have both been much in demand, Doctor. Кажется, на нас обоих здесь очень большой спрос, Доктор.
He has created much soul debt for himself. Он создал себе слишком большой душевный долг.
I don't see much light between you two. Не вижу между вами двумя большой разницы.
Talking about that... there's not much water on the boat. Кстати, нужно заметить, Что запас воды на судне не такой уж большой.
The world is much too big and nobody at school believes me. Мир слишком большой - И никто в школе не верит мне.
While much attention has been shown to long-range nuclear systems, non-strategic nuclear forces represent no less of a danger. Хотя большое внимание уделяется ядерным системам большой дальности, нестратегические ядерные силы представляют собой не меньшую опасность.
The Committee had received much information, including a number of annexes to the report and an alternative report from an NGO. Комитет получил большой объем информации, включая ряд приложений к докладу и альтернативный доклад, подготовленный НПО.
In addition, there was much literature in Russian devoted to subjects of interest to minorities. Кроме того, в России имеется большой объем литературы, посвященной вопросам, представляющим интерес для меньшинств.
We have learned with deep distress of a powerful earthquake off Sumatra in Indonesia causing many casualties and much damage. Мы с глубокой печалью узнали о мощном землетрясении у Суматры в Индонезии, которое вызвало много жертв и причинило большой ущерб.
However, much remains do be done, not least for girls in education. Однако нам предстоит еще проделать большой объем работы, в том числе в области образования для девочек.
Although much has been accomplished, there is still a long way to go. И хотя многое уже достигнуто, все еще предстоит пройти большой путь.
Nevertheless, there was still much work to be done and he encouraged stakeholders to intensify their efforts. Тем не менее остается проделать еще большой объем работы, и оратор призывает заинтересованные стороны активизировать их усилия.
It is a blog that is read with much pleasure and publishes frequently articles of great interest. Это блог, который читается с большим удовольствием и часто публикует статьи представляют большой интерес.
When the weapon gauge completely fills, the player can unleash a much larger and more destructive blast. Когда датчик оружия полностью заполнен, игрок может раскрыть гораздо большой и более разрушительный взрыв.
He grew up in a big family, surrounded with much love, warmth, and attention. Он вырос в большой семье, окруженный любовью, душевным теплом и вниманием.
It is much more exotic that the biggest faculty in Eton until recently was the faculty of Latin and Greek. Гораздо более экзотично то, что самой большой кафедрой в Итоне до последнего времени являлась кафедра латыни и греческого языка.
While much progress had been made in terms of humanitarian law, human rights and international relations, the root cause of much tension in Africa was economic, rather than cultural or ethnic. Несмотря на большой прогресс в области гуманитарного права, прав человека и международных отношений, коренные причины напряженности в Африке во многом носят экономический, а не культурный или этнический характер.
So it has come to my attention that this contest is on a much bigger stage, which means to win, we'll need a much bigger sound. Я обратил внимание, что соревнование будет проходить на большой сцене. А значит, нам надо звучать ещё круче.
The Optional Protocol had also generated much interest as a topical issue at the special session as there was much evidence that the spirit of the Convention was foremost in the minds of participants. Факультативный протокол вызвал также большой интерес в качестве актуальной темы специальной сессии, поскольку многое свидетельствует о том, что участники уделяли первоочередное внимание Конвенции.