Английский - русский
Перевод слова Meeting
Вариант перевода Сессия

Примеры в контексте "Meeting - Сессия"

Примеры: Meeting - Сессия
The thirty-ninth meeting of the Commission is expected to make an important contribution to that report. Ожидается, что тридцать девятая сессия Комиссии позволит внести важный вклад в этот доклад.
19.31 The next meeting of the Conference will be held in Brasilia in 2003. 19.31 Следующая сессия Конференции состоится в 2003 году в городе Бразилиа.
The first meeting of the Technical Committee was held in Frankfurt from 13 to 16 June 2000, with the financial support of the Government of Germany. Первая сессия Технического комитета состоялась 13 - 16 июня 2000 года во Франкфурте при финансовой поддержке правительства Германии.
She hoped that the meeting would call attention to the seriousness of the problem and to the need for adequate action. Она выражает надежду на то, что эта сессия привлечет внимание к серьезности данной проблемы и необходимости принятия адекватных мер.
Several delegations pointed out that the first meeting inaugurated the new cycle of work of the subsidiary bodies set up at Midrand. Некоторые делегации подчеркнули, что нынешняя первая сессия открывает новый цикл работы вспомогательных органов, созданных в Мидранде.
The first meeting of the Committee was held in New York from 25 February to 1 March 2002. Первая сессия этого комитета состоялась в Нью-Йорке 25 февраля - 1 марта 2002 года.
The meeting agreed that the special topics at the session should address the achievements of the Joint Committee over the last fifty years. Сессия постановила, что специальные темы, которые будут рассматриваться на этой сессии, должны быть посвящены достижениям Объединенного комитета за последние пятьдесят лет.
The plenary meeting accepted to co-publish with UNECE the colour chart for walnut kernels. Пленарная сессия согласилась опубликовать совместно с ЕЭК ООН цветовую шкалу для ядер грецких орехов.
The meeting was informed of the preparations and programme for this seminar, which will immediately follow the Steering Committee's session. Сессия была проинформирована о подготовке и программе этого семинара, который состоится сразу после сессии Руководящего комитета.
The meeting took place in Brisbane, Australia, from 19 to 24 April 2006. Сессия состоялась в Брисбене 19-24 апреля 2006 года.
A training session, which would include demonstrating the new language interfaces, would be held during the current meeting. В ходе нынешнего совещания будет проведена учебная сессия, на которой, в частности, будут продемонстрированы новые языковые интерфейсы.
The Group has already held a preparatory meeting and its first official session will be held on 26-27 November 2007. Группа уже провела подготовительное совещание, и ее первая официальная сессия состоится 26-27 ноября 2007 года.
The session thus offered the opportunity to test remote interpretation in fairly different meeting formats. Таким образом, сессия дала возможность проверить дистанционный устный перевод в довольно различных форматах проведения заседаний.
The fifty-fifth session of the General Assembly is meeting in the wake of the Millennium Summit, whose Declaration embodies three fundamental messages. Пятьдесят пятая сессия Генеральной Ассамблеи проходит сразу же после Саммита тысячелетия, декларация которого содержит три основополагающие идеи.
The session will begin with a meeting of women parliamentarians. Эта сессия начнется с совещания женщин-парламентариев.
At its 1644th meeting (sixty-first session), the Committee adopted guidelines for the exercise of their functions by members. На своем 1644-м заседании (шестьдесят первая сессия) Комитет принял Руководящие принципы, касающиеся осуществления его членами своих функций.
At its inaugural meeting the Plenary elected 15 members to the CSG. На своем первом заседании Пленарная сессия избрала в состав РГС 15 членов.
The special session was originally foreseen as a review meeting. Специальная сессия первоначально планировалась как совещание по рассмотрению итогов.
I hope, with your active guidance, the resumed session will be successful in meeting its target. Надеюсь, что под Вашим активным руководством возобновленная сессия сможет успешно решить стоящие перед ней задачи.
The Forum was accompanied by the Exhibition, informal networking sessions and the meeting of the Presidents of Women's Business Associations. Во время Форума были организованы выставка, неофициальная информационная сессия и совещание председателей женских деловых ассоциаций.
With regard to future outlook study activities on Europe the meeting noted that this will be a subject of the strategic review. Что касается будущей деятельности в области проведения перспективных исследований по лесному сектору Европы, то сессия отметила, что этот вопрос будет рассмотрен в рамках стратегического обзора.
The meeting proposed presenting the outlook study outcomes to various global policy meetings and institutions. Сессия предложила представить результаты перспективных исследований различным глобальным совещаниям, проводимым на политическом уровне, и учреждениям.
Mr. Hugo von Meijenfeldt chaired the meeting on 18 February. 18 февраля сессия работала под председательством г-на Хуго фон Мейенфельдта.
Second meeting: Ottawa, 9-10 January 2003 Вторая сессия: Оттава, 9 - 10 января 2003 года
Third meeting: Brussels, 19-20 February 2004 Третья сессия: Брюссель, 19 - 20 февраля 2004 года